<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668</id><updated>2012-02-10T08:34:42.754-08:00</updated><category term='Desvelos: Aldo Oliva.'/><category term='Doxografías: Bondaz/Trejo.'/><category term='Retazos: Saussure.'/><category term='Desvelos: John Donne.'/><category term='Desvelos: Ricardo Reis.'/><category term='Doxografías: Belottini/Beckett'/><category term='Desvelos: Omar Aguiar'/><category term='Retazos: Ferrater Mora.'/><category term='Desvelos: Raúl Gustavo Aguirre'/><category term='Doxografías: Leites/Ashbery/Góngora.'/><category term='Desvelos: Aldo Pellegrini.'/><category term='Retazos: Vernant.'/><category term='Desvelos: JPY'/><category term='Retazos: David Hume.'/><category term='Difusión'/><category term='Desvelos: María Meleck Vivanco.'/><category term='Desvelos: Heráclito.'/><category term='Retazos: Foucault.'/><category term='Desvelos: Bertolt Brecht'/><category term='Doxografías: Dipré/Parra.'/><category term='Doxografías: JPY/Bayley'/><category term='Desvelos: Miguel Ángel Lens'/><category term='Doxografías: Vedovaldi/Borges.'/><category term='Retazos: Aristóteles.'/><category term='Retazos: Platón.'/><title type='text'>Los Desvelos del Doxógrafo</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>34</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-566132351553010957</id><published>2012-02-10T08:34:00.000-08:00</published><updated>2012-02-10T08:34:42.762-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Retazos: Foucault.'/><title type='text'>LOS COMENTARIOS Y SUS COMENTADORES, según Foucault.</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-2OEOwpNK51c/TzVFe-ZQp6I/AAAAAAAAAME/a0UWLpuQBZ0/s1600/foucault-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" sda="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-2OEOwpNK51c/TzVFe-ZQp6I/AAAAAAAAAME/a0UWLpuQBZ0/s320/foucault-1.jpg" width="234" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"&gt;&lt;strong&gt;Foucault, Michel&lt;/strong&gt;, fragmento de &lt;em&gt;“Prefacio”&lt;/em&gt;, El Nacimiento de la Clínica, FCE, Madrid, 1996, pg. 10-13.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;“Es muy probable que pertenezcamos a una época de crítica cuya ausencia de una filosofía primera nos evoque a cada instante el reino de la fatalidad: época de inteligencia que nos mantiene irremediablemente a distancia de un lenguaje originario. Para Kant, la posibilidad de una crítica y su necesidad estaban vinculadas, a través de determinados contenidos científicos, al hecho de que hay un conocimiento. En nuestros días están vinculadas –y Nietzsche el filólogo es testimonio de ello- al hecho de que hay un lenguaje y de que, en las palabras sinnúmero pronunciadas por los hombres –sean ellas razonables o insensatas, demostrativas o poéticas- ha tomado cuerpo en un sentido que cae sobre nosotros, conduce nuestra ceguera, pero espera en la oscuridad nuestra toma de conciencia para salir a la luz y ponerse a hablar. Estamos consagrados históricamente a la historia, a la construcción paciente de discursos sobre discursos, a la tarea de oír lo que ya ha sido dicho.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;¿Es fatal, por lo mismo, que no conozcamos otro uso de la palabra que el del comentario? Este último, a decir verdad, interroga al discurso sobre lo que éste dice y ha querido decir, trata de hacer surgir ese doble fondo de la palabra, donde ella se encuentra en una identidad consigo misma, que se supone más próxima a su verdad; se trata, al enunciar lo que ha sido dicho, de volver a decir lo que jamás ha sido pronunciado. En esta actividad de comentar que trata de hacer pasar un discurso apretado, antiguo y como silencioso para sí mismo a otro más parlanchín, a la vez más arcaico y más contemporáneo, se oculta una extraña actitud con respecto del lenguaje: comentar es admitir por definición un exceso de significado sobre el significante, un resto necesariamente no formulado del pensamiento que el lenguaje ha dejado en la sombra, residuo que es su esencia misma, impelida fuera de su secreto; pero comentar supone también que este no hablado duerme en la palabra, y que, por una superabundancia propia del significante, se puede al interrogarlo hacer hablar a un contenido que no estaba explícitamente significado. Esta doble plétora, al abrir la posibilidad del comentario, nos entrega a una tarea infinita que nada puede limitar: hay siempre significado que permanece y al cual es menester dar aún la palabra; en cuanto al significante, se ofrece siempre en una riqueza que nos interroga a pesar de nosotros mismos sobre lo que ésta “quiere decir”. Significante y significado toman, así, una autonomía sustancial que asegura a cada uno de ellos aisladamente el tesoro de una significación virtual: al límite, uno podría existir sin el otro y ponerse a hablar de sí mismo: el comentario se aloja en este espacio supuesto. Pero, al mismo tiempo, inventa entre ellos un vínculo complejo, toda una trama indecisa que pone en juego los valores poéticos de la expresión: no se considera que el significante “traduzca” sin ocultar, y sin dejar al significado en una inagotable reserva; el significado no se descubre sino en el mundo visible y pesado de un significante cargado, él mismo, de un sentido que no domina. Cuando el comentario se dirige a los textos, trata todo el lenguaje como una conexión simbólica, es decir como una relación en parte natural, en parte arbitraria, jamás adecuada, desequilibrada por cada lado, por exceso de todo lo que puede reunirse en un mismo elemento simbólico y por la proliferación de todas las formas que pueden simbolizar un único tema. El comentario se apoya sobre este postulado de que la palabra es acto de “traducción”, de que tiene el peligroso privilegio de las imágenes de mostrar ocultando, y de que puede ser indefinidamente sustituida por ella misma, en la serie abierta de las repeticiones discursivas; es decir, se apoya en una interpretación psicológica del lenguaje que señala el estigma de su origen histórico: la Exégesis, que escucha, a través de los entredichos, de los símbolos, de las imágenes sensibles, a través de todo el aparato de la Revelación, el Verbo de Dios, siempre secreto, siempre más allá de sí mismo. Comentamos desde hace años el lenguaje de nuestra cultura en este punto precisamente en el cual habíamos esperado en vano, durante siglos, la decisión de la Palabra.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Por definición, hablar sobre el pensamiento de otros, tratar de decir lo que ellos han dicho, es hacer un análisis del significado. Pero ¿es necesario que el significado sea siempre tratado como un contenido? ¿Cómo un encadenamiento de temas presentes los unos en los otros de un modo más o menos implícito? ¿No es posible hacer un análisis estructural del significado, que escape a la fatalidad del comentario dejado en su adecuación de origen significado y significante? Será menester entonces tratar los elementos semánticos, no como núcleos autónomos de significaciones múltiples, sino con segmentos funcionales que forman gradualmente sistema. El sentido de una proposición no se definiría por el tesoro de intenciones que ésta contuviera, descubriéndola y reservándola a la vez, sino por la diferencia que la articula sobre los demás enunciados reales y posibles, que le son contemporáneos, o a los cuales se opone en la serie lineal del tiempo. Entonces aparecería la forma sistemática del significado.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Hasta el presente, la historia de las ideas no conocía sino dos modos. El uno, estético, era el de la analogía cuyas vías de difusión se seguían en el tiempo (génesis, filiaciones, parentescos, influencias), o en la superficie de una región histórica determinada (el espíritu de una época, su Weltanschauung, sus categorías fundamentales, la organización de su mundo sociocultural). El otro, psicológico, era el de la negación de los contenidos (tal siglo no fue tan racionalista o irracionalista como pretendía y como se ha creído), por lo cual se inicia y se desarrolla una especie de “psicoanálisis” de los pensamientos cuyo término es el pleno derecho reversible, siendo el núcleo del núcleo siempre su contrario.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Se desearía intentar aquí un análisis estructural de un significado…”&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-566132351553010957?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/566132351553010957/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=566132351553010957&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/566132351553010957'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/566132351553010957'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2012/02/los-comentarios-y-sus-comentadores.html' title='LOS COMENTARIOS Y SUS COMENTADORES, según Foucault.'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-2OEOwpNK51c/TzVFe-ZQp6I/AAAAAAAAAME/a0UWLpuQBZ0/s72-c/foucault-1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-3041684248911587580</id><published>2010-06-28T04:51:00.000-07:00</published><updated>2010-07-01T19:39:30.060-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: María Meleck Vivanco.'/><title type='text'>MARÍA MELECK VIVANCO (San Javier, 1921).</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/TCiQS_4PkZI/AAAAAAAAAIw/T7_Kka0OX0g/s1600/maria+c+2+008+-+copia.jpg"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 148px; FLOAT: left; HEIGHT: 200px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5487794802010329490" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/TCiQS_4PkZI/AAAAAAAAAIw/T7_Kka0OX0g/s200/maria+c+2+008+-+copia.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;Los poemas que aquí se ofrecen han sido seleccionados por la escritora &lt;em&gt;Juana Guaraglia Vivanco&lt;/em&gt;, hija y secretaria de &lt;em&gt;María Meleck Vivanco&lt;/em&gt;, del libro en preparación &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Regalos de la Locura&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Infiernos Solares&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; (aparecidos en la entrevista realizada por Selva Dipasquale, http://entrevistameleck.blogspot.com/, 2007) y de &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Balanza de Ceremonias&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; (Último Reino, Bs. As., 1992).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;De &lt;em&gt;Los regalos de la Locura&lt;/em&gt; (Inéditos):&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;VESTIDOS DE ENTRE CASA&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mundo llegó a mi boca, como una red espesa de frutillas. Hubiera querido despedirme. Incendiar todo lo que dejaba entonces. En lágrimas abiertas con llaves de amaranto, como si el desatino fuera conspiración, danzar inagotable, soterrado desvelo, un archipiélago trizado y escondido.&lt;br /&gt;Yo iba lamiendo azufre de los montes. Mi desvarío, era morada cripta pegajosa, ramos de austeridad y sobresalto, sol que gozaba sobre frondosos párpados de arena.&lt;br /&gt;Luego vendrían los arrebatos de la lluvia. Las confidencias. Luctuosos vestidos de entre casa, tapando hacia mis ojos los crespones. Regresados de un faro. En el transmundo de un abrazo desecho de cumplidos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De maleficios para el placer, alevosamente desangrado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;LOS TRÁMITES DEL GOZO (9NO CANTO)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Postillón de mi carne. Cada brújula anota su condena. Y en el fuego insepulto rodeado de balcones, hay remoción de sexos - un bello escapulario de locuras -&lt;br /&gt;Conocí el desamor - sus tijeras de filo - Balazos de oro rojo para el vuelo del ánade. Presencia de esa rutina triste. Y arriba del solsticio, puntillas delicadas con volados sensuales. Trapos desencantados para llorar a gritos y extramuros heridos de mudanzas.&lt;br /&gt;Santo desaliñado es el azar. Luna que sobrevuela defiende sus cachorros. Campanillas sin dientes, son vulvas desdeñosas, perfectas, disfrutables, que apoyan picaflores en un lugar sin eco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apenas rasguñadas por las bestias del mar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;DESCALZA&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lentos ramajes sacuden la morada Abejas anidan en el crisol del último oscuro beso de la hembra.&lt;br /&gt;Las sanguinarias del sexo, filtran plácidamente Y se ha nombrado una embajadora de correos astrales, que poco tiene que ver con el fulgor donde se creman cartas prohibidas&lt;br /&gt;El deseo traspasa los portales como miel del infierno Existe un ámbito cerrado, un dique donde se pliegan ajuares de tristeza&lt;br /&gt;Refuerzo minerales en el brote mínimo de un madrigal Cromosomas y algas con suplicios Ventanas ruinosas hacia la exacta condición del infortunio&lt;br /&gt;Por desamor, viene la travesía de los opuestos con sus cabellos grises Creando la tropa de los elegidos que cae de plano y derrumba la montaña&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya descalza, olvidé o confundí – nadie lo sabe – los bichos hermosos de la piedra&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un tiroteo de monedas de oro, eterniza la noche (cristales insensatos apagan el terruño).&lt;br /&gt;Abrázala muy suave Estás acariciando su distracción herida Insectos que pueblan la arboleda Que sacuden la fuente de la demencia a través de sus poros Que inscriben en el aire la profecía absurda Que hacen nacer la infinitud y mojan la ternura bajo un haz de solsticios&lt;br /&gt;Asómala de frente en cadencioso monte donde seducen las astillas, los pueblos rotatorios, las fortificaciones de la espuma&lt;br /&gt;Deletérea la angustia camina hacia su trono Urraca enfurecida, cuando la aroma afila sus pistilos Y resuena en las nubes un acordeón de huesos&lt;br /&gt;¿Es el arco pagano de la siembra que filtra gota a gota sus raíces? ¿Qué condecora una bufanda de cuarenta colores?&lt;br /&gt;Yo espío del revés los hilos generosos&lt;br /&gt;Abrázala con gelatina y sueño No le dañes su mundo de terciopelo loco&lt;br /&gt;Cástrala de a pedazos, despacito Que fluctúen las uvas trepadoras&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De un verso sin luz, la frigidez sonríe Rara liturgia consciente el exterminio, mirando las raíces en un pequeño frasco de amoníaco&lt;br /&gt;Entretengo mi gozo, si las palabras digo, son temblor de alegrías en acecho Infinita plaga de frustración tan loca Arma cargada en una huída desigual Mucho salón estéril y cóncavos espejos de agonía&lt;br /&gt;Sube y baja su seno como un paracaídas Respira en la ventana una muchacha negra sin corpiño ¿Cosmogonía insensata de oscuros parpadeos? ¿Palidez insistente de llovizna? ¿De antílope ilusorio recluido en una cueva? ¿De conmoción perfecta? ¿De flores hechas carne dolorosa? Revuelta sobre el barro su holganza sin frontera&lt;br /&gt;Aparezco de pie Mis huellas sobre el piso Mi figura reciente lagrimea en la cama&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siento crujir el mar a borbotones Su reloj sin edad, esgrime la condena&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;POEMA EN TRES PARTES&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;“Bruja colgada de una argolla de gozo. De la llovizna, públicamente trémula” (MMV)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I&lt;br /&gt;Las guirnaldas han adornado el universo. Y el santo burlón, derrite ahora su entrevero ( su rayo en el abrazo de la perversa sed ).&lt;br /&gt;Amor Amor Hora y media con el ombligo trenzado en el deleite. Con rasguños, y caladura en copa rota, que desaliñan las manzanas. Pretenden que haya paz en ventarrones opuestos.&lt;br /&gt;Rodada del cabello una gota de pena, junta elogios y clamorosas despedidas. Alto fogón de mirasoles, con la ración dorada de una cita. Y así miro la angustia suelta, sin ruidos, al pegoteo de un manojo de llaves en procesión y sin rodillas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cunas de seda y de papel, ignoran el molinete de la requisa. Van de la mano los ojos, las monedas, los redondeles de melón fugados de la huerta. El sol salta de bruces por encima del piano (advierto que el edificio tiembla).&lt;br /&gt;Más adelante, tropas del sueño, paren semillas sucias. Y al fin el horizonte bosteza, ondula al infinito y sucumbe dormido.&lt;br /&gt;¿Cómo pensar en salvar la criatura? ¿Tan ella bien dispuesta, desdeñosa y razonable?&lt;br /&gt;¿Tan inquieta en el carozo de otros compartimentos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por consejo de la piedad, compadecedme. Pues yace sin abrigo mi anfitrión, traspasado de lágrimas. O en el brillo lunar, con su sexo comido a gusto por los peces.&lt;br /&gt;La queja fuerte de la brasa detenida en su celebración, es fábula que eructa carcajadas, sabiendo que el desafío la puede Y se clava en el aire.&lt;br /&gt;Dulce aluvión de menta, para chairar de pronto los cuchillos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;“ Fueron estrellas contaminadas por una esplendorosa impureza” (MMV)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Arrojo trapos descoloridos para las ratas del albañal&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. Con el sentido innato que extravía las pulseras. Que desmorona cantos como si fueran siglos. Vestiduras de la catástrofe en corteses hilachas, bajo los orinales del camino.&lt;br /&gt;Ya la suerte, flautista pecaminosa de la ternura, trajo mutilaciones en las rotondas de la nada. Cotidianas urticarias para los desacuerdos del corazón. El desenfado de una locura alborotada – semi oculta en los botones del pulso –&lt;br /&gt;Yo te deseo, gritaré a la tempestad encantatoria de las palabras que dilatan las células. Que afinan las resinas del mar.&lt;br /&gt;Acicalado en verde, el pensamiento sigue alerta al siniestro de las bellas señales. De los pichones de jauría que vociferan. De los heroicos candiles, soplados en las alas del ruiseñor.&lt;br /&gt;La codicia, desnuda esa fotografía apurada que maldice la sangre.&lt;br /&gt;Vibra la costa solitaria y azul. Desobediente a la herencia de los rabiosos amarillos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;“Aparece la intriga Sus lunas condenadas, tumban la primavera” ( MMV)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Un sendero me conducía a lo imprevisto&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; Otro, al nido del búho encenizado Marcando en mi demencia, la ruta de la seda&lt;br /&gt;Sereno en la avalancha, él cambió su estrategia Dobló heroico el latido Desplomó los portales del hechizo Estalló en carcajadas con los duendes Y en la magia del sexo, entretuvo a la muerte Viejos disfraces para los adulterios&lt;br /&gt;Sobre puntas de pie, se balanceó el pudor&lt;br /&gt;Harta de frenesí, la diosa de mudanzas clamó por su pereza,&lt;br /&gt;recuperada con la primera fiebre&lt;br /&gt;Y en mis zapatos de caminar la sed, el desamor quemaba&lt;br /&gt;Como si fuera arena del desierto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;“El azar es un Dios. Deseo corregirlo, pero no puedo. No se puede corregir a un Dios” (MMV)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;El ocaso relincha&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; Los cardos agresivos fluctúan en geranios Pura roca fibrosa Licencia de una tribu que fastidia la luna&lt;br /&gt;Que apacienta la claridad más vasta en aguas amarillas&lt;br /&gt;Hembras en su recato, lucen grupas ardientes Dios acuchilla el monte por detrás de los álamos Yo, entrevero los rostros de las caras gastadas&lt;br /&gt;Enferma de una sílaba tan dulce como el labio, acomodo los días que arrincona la sombra Con sangre, mucha sangre de sol adormilado&lt;br /&gt;Ya retornan las aves Llegan, a picotear los ángeles&lt;br /&gt;A sacar una bala del ombligo caliente A salivar arena&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;“Más allá del ojo, ese abismo que se refleja, nos descubre” (MMV)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Postigón de mi carne&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; Cada brújula anota su propio desvarío Cielo insepulto, rodeado de arrecifes Nombre agitado de inminente socorro, con un duende de pájaro robado de lo oscuro&lt;br /&gt;Acepté el desamparo La premura del yo, en medio de una ciénaga Las puntillas ambiguas de la mesa del hambre Las llaves oxidadas a orillas del olvido&lt;br /&gt;Cortes de niebla, fluyen sangre preciosa Ruptura de una víspera que corona el combate&lt;br /&gt;Mismo la entraña, que sabe a desapego&lt;br /&gt;La lechuza del monte, ronda otra vez Y en las violetas, se apura el funeral&lt;br /&gt;Regresa entonces el extranjero con su placer caníbal Un proyectil, rehuye el agasajo&lt;br /&gt;Le mata la alegría, que no pudo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;De &lt;em&gt;Infiernos Solares:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ARCOS DEL ATARDECER&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La hora esta aquí&lt;br /&gt;Cálida y ciega Imperturbable y lúcida&lt;br /&gt;Su hocico húmedo de perro fiel&lt;br /&gt;cabe ahora en la corola de una mano&lt;br /&gt;Heliotropos ardidos regresan a la escoria del océano&lt;br /&gt;Nubes en cíngulos acompañan su roja cabellera&lt;br /&gt;La hora profética ha mellado la memoria del sueño&lt;br /&gt;Besa mortalmente nuestros ojos&lt;br /&gt;Vulnera nuestra piel desconocida&lt;br /&gt;Niña-Luz que huérfana se deleita con antiguas monedas&lt;br /&gt;elevando conjuros en un aire que embriaga&lt;br /&gt;como el aliento de los pinos&lt;br /&gt;Amor se yergue en el mástil del verano&lt;br /&gt;Se encarama y vibra Fructífera y sucumbe&lt;br /&gt;Revela su furor y calla&lt;br /&gt;Deja mortajas de éter encendido&lt;br /&gt;bajo los arcos del atardecer&lt;br /&gt;Y la gran Verdad eclosiona&lt;br /&gt;Engendra en las venas su prole silenciosa&lt;br /&gt;y luego estalla en helechos&lt;br /&gt;sacudiendo los manantiales del origen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;LAS FORMAS DEL VACÍO&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Casi no conocemos las formas del vacío&lt;br /&gt;giran como la vida en hongo y calesita&lt;br /&gt;Allí el puerto es de fuego La aventurada niña&lt;br /&gt;El país tan remoto y el doliente fantasma&lt;br /&gt;Casi no conocemos las trampas del vacío&lt;br /&gt;Aires que desfallecen al laúd de los árboles&lt;br /&gt;Sus humillantes filtros queman lenguas azules&lt;br /&gt;y desquician las trémulas mariposas de mayo&lt;br /&gt;Lentas sobre el desierto nuestras máscaras caen&lt;br /&gt;y a una señal del ángel sin nombre estremecido&lt;br /&gt;bajamos este rostro hacia la dura tierra&lt;br /&gt;y el inservible rostro respira por la lluvia&lt;br /&gt;Dulce Orfila tu boca la miel de tu garganta&lt;br /&gt;naturalmente gimen con su verbo amoroso&lt;br /&gt;en bocacalles lívidas y cuadrantes solares&lt;br /&gt;barriendo los espejos libres de la colina&lt;br /&gt;Casi no conocemos las noches del vacío&lt;br /&gt;La mujer peligrosa de ensombrecida prole&lt;br /&gt;con saliva imantada que el espacio destila&lt;br /&gt;un licor venenoso derramado entre flores&lt;br /&gt;El vacío es de Dios y se aferra a su llama&lt;br /&gt;Hace ver primaveras Camina entre abedules&lt;br /&gt;Allí el puente es un limbo de oro negro y banderas&lt;br /&gt;Un remoto país y un doliente fantasma&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;"ALABE" LA LEONA&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Corre la leona en un zaguán de pétalos&lt;br /&gt;su viento acelerado&lt;br /&gt;Su fuego frío oxida la penumbra&lt;br /&gt;inventada en la luz clara y oscura&lt;br /&gt;a rayas movedizas y turgentes&lt;br /&gt;Desde su templo de ópalos labrados&lt;br /&gt;corre la leona a ráfagas&lt;br /&gt;y con ella su espejo Su aire en círculos&lt;br /&gt;La perdurable estancia que vacila&lt;br /&gt;El tinglado de baba clamorosa&lt;br /&gt;El diamante cavado en fresco belfo&lt;br /&gt;Y con su trampa doble de la muerte&lt;br /&gt;el collar de la horca inesperado&lt;br /&gt;Corre la leona como si fuera llama derramada en altura&lt;br /&gt;De terraza en terraza sucumbe su agonía&lt;br /&gt;De árbol en árbol su dominio triste&lt;br /&gt;Hasta caer pesada y voluptuosa&lt;br /&gt;encerrada en el oro de su vicio&lt;br /&gt;Defendiendo la presa hasta salvarme&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ENCERRADA EN LA NOCHE&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De puente a puente&lt;br /&gt;el pan humedecido de la niebla&lt;br /&gt;Cuando el otoño enciende sus dalias ahuecadas&lt;br /&gt;sus crueldades reunidas en un grito&lt;br /&gt;su cuerno de abundancia glorioso como el vértigo&lt;br /&gt;Los cuerpos florecientes recién estremecidos&lt;br /&gt;Cae la lluvia flotando de plano en los biseles&lt;br /&gt;hasta empapar la soledad herida&lt;br /&gt;Arrojando penumbras de vino derramado&lt;br /&gt;en la línea que acerca el mar al horizonte&lt;br /&gt;donde las aves mágicas empollan los océanos&lt;br /&gt;De puente a puente&lt;br /&gt;han pasado los ángeles&lt;br /&gt;Han registrado al viento la fecha de mi nombre&lt;br /&gt;Han consumido el rastro de fuego de mis huesos&lt;br /&gt;Han padecido atados al frío con mi muerte&lt;br /&gt;Despojos del corazón serán mi casa&lt;br /&gt;mi agonía mi cólera mi caos&lt;br /&gt;Esta rosa de otoño encerrada en la noche&lt;br /&gt;sin que jamás se enteren las luciérnagas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;MIENTRAS EL MAR JADEA&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La salamandra anfibia muere lenta&lt;br /&gt;con su pezón abierto a resplandores&lt;br /&gt;Amante ciega va doblando rasos&lt;br /&gt;Rezuman sangre sus prensiles verdes&lt;br /&gt;Adivino a las dulces salamandras&lt;br /&gt;donde los astros vivos se alimentan&lt;br /&gt;Yo desterrada y mis crecidos ríos&lt;br /&gt;reclaman a su arbitrio rosas huecas&lt;br /&gt;Los perfumes del alba son aquellos&lt;br /&gt;mientras el mar jadea en el espejo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;NO ME SOMETA EL ROJO&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con las nubes de cielos&lt;br /&gt;que entrechocan sus grupas oscuras&lt;br /&gt;los cipreses ondulan y gastan las joyas del aire&lt;br /&gt;Abajo el rojo desnudo Besa en la playa&lt;br /&gt;su alquimia de matices sutiles&lt;br /&gt;Su abanico espejado en el agua blanca&lt;br /&gt;Y al oído nos enrostra su ira&lt;br /&gt;con agresivas ruedas calientes&lt;br /&gt;Mas de pronto el vacío se abraza a los pies&lt;br /&gt;como una trémula serpiente asesina&lt;br /&gt;No me someta el rojo&lt;br /&gt;no me sometan sus flores -aparejos de soledad-&lt;br /&gt;No me sometan sus olores malditos de tierra inmunda&lt;br /&gt;No me sometan sus insondables órganos&lt;br /&gt;que plañen y se ahuecan&lt;br /&gt;en una marea de ojos ciegos&lt;br /&gt;Básteme el dolor&lt;br /&gt;Sus armaduras frías que corroen la noche&lt;br /&gt;Sus cascabeles lisos consumidos en brasas de antiguos huesos&lt;br /&gt;-Brasas que un perro aviva en sueños-&lt;br /&gt;hasta separar de la muerte su anillo de vida&lt;br /&gt;hasta fundirse con las sublimes bocas adolescentes&lt;br /&gt;que abrieron para el amor y también para el olvido&lt;br /&gt;Hasta girar con el rayo&lt;br /&gt;y retomar su agrietado camino imprevisible en el polvo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;EL SALTO DE UN CABALLO&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No tardaré en llegar&lt;br /&gt;a los despojos sobrantes de luz&lt;br /&gt;que enhebran la vida de las islas&lt;br /&gt;Contemplando el ritual incesante del mar&lt;br /&gt;Colmada de caparazones&lt;br /&gt;Estallarán completamente inmóviles&lt;br /&gt;Extraños océanos Confusos océanos&lt;br /&gt;Llorados sobre mi penitencia&lt;br /&gt;Con la muerte de tantos ávidos ojos&lt;br /&gt;mirando hacia mi sangre&lt;br /&gt;Como cálices de flores sitiadas en su fiesta&lt;br /&gt;En órbitas vibrantes de artificios&lt;br /&gt;sobrevoladas de ángeles&lt;br /&gt;En fisuras de cielo donde la noche escinde sus ríos&lt;br /&gt;Sus diamantes estáticos&lt;br /&gt;Sus fríos escalpelos de hermosura&lt;br /&gt;No tardaré en llegar&lt;br /&gt;a los despojos sobrantes de sombra&lt;br /&gt;con carruseles cósmicos y blancos elefantes dormidos&lt;br /&gt;A sabiendas descorreré los velos de mi muerte&lt;br /&gt;Y en los perfectos espejos encendidos&lt;br /&gt;el salto de un caballo desbordará el azogue&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Y LA TERCERA MUERTE&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El hogar de las uvas Lago oscuro&lt;br /&gt;Embudos afilados sucediéndose&lt;br /&gt;Narcisos Piedras rojas&lt;br /&gt;Biseladas coronas de la luna&lt;br /&gt;Arenas y eucaliptos&lt;br /&gt;confrontados a luces de iridiscentes filtros&lt;br /&gt;En pura llama seca En híbridos aromos&lt;br /&gt;Amantes de los rostros de la muerte&lt;br /&gt;El hogar de las uvas Nuestro olvido&lt;br /&gt;Será la horca del mar aventurarnos&lt;br /&gt;Para él que destila ambrosía&lt;br /&gt;toda criatura es lastre vengativo&lt;br /&gt;Dibujo tembloroso de un roedor gigante&lt;br /&gt;Flores de azufre en viaje huracanado&lt;br /&gt;La hidra con dientes de hiena-pájaro&lt;br /&gt;lanzada hacia imantados trópicos&lt;br /&gt;Cortezas retorcidas como agujas feroces&lt;br /&gt;que arremolina el eje de la tierra&lt;br /&gt;Y la tercera muerte es la del vino&lt;br /&gt;Presiones de jazmines&lt;br /&gt;entrelazando las espadas del sol&lt;br /&gt;(Piedad Piedad el venturoso niño)&lt;br /&gt;Densa música de oboes ahuecándose&lt;br /&gt;Cuatro mil metros bajo el ramaje de la ola&lt;br /&gt;Música triste al son de inflados relojes&lt;br /&gt;En copas fluorescentes su brebaje de hinojos&lt;br /&gt;Su enamorada soledad ardida&lt;br /&gt;Maderas planetarias sumidas en un bosque de avispas&lt;br /&gt;durando y perdurando en el panal gozoso&lt;br /&gt;No sed No manos silenciosas de aire ciego&lt;br /&gt;No puertas y memorias revertidas&lt;br /&gt;No clamor hacia un dios tan voluptuoso&lt;br /&gt;No herida alondra en medio de una música&lt;br /&gt;Sino el lejano hogar y su delicia&lt;br /&gt;(Piedad Piedad al venturoso niño)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;DE BRUJA MELANCÓLICA&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Carne desmemoriada&lt;br /&gt;Sus bestias que retoñan suspirando&lt;br /&gt;entre puertas secretas y párpados cerrados&lt;br /&gt;Arrasan terraplenes y puentes de mi llanto&lt;br /&gt;Queman como un incendio viscoso enfurecido&lt;br /&gt;Asomada al perjurio de ávidas madreperlas&lt;br /&gt;Atraviesa en astillas y crujidos de nombres&lt;br /&gt;mis dalias lastimadas mis tinieblas del frío&lt;br /&gt;Pudo soñar así –dulce sombra insaciable-&lt;br /&gt;siervo de cacería –carne desmemoriada-&lt;br /&gt;para salvar al cielo lleno de eternidades&lt;br /&gt;Agitar sus relámpagos de ardor y desafío&lt;br /&gt;cerca del amarillo desnudo de los pájaros&lt;br /&gt;¿Casi en el corazón supo comunicarme&lt;br /&gt;sus fantasmas de piedra caliente y pecadora?&lt;br /&gt;¡Su culebra de fuego a mi sangre asustada?&lt;br /&gt;¡Oh! He perdido mi casa&lt;br /&gt;He sellado mi lengua de bruja melancólica&lt;br /&gt;Donde a besos se enseñan los nombres de los árboles&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;¡CUÁNTOS PERFUMES! ¡CUÁNTOS CÓDIGOS!&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Trae y lleva el viento&lt;br /&gt;mariposas que nacen de tus axilas&lt;br /&gt;Sobre un límite de ideas cautelosas&lt;br /&gt;que perfilan tus dominios&lt;br /&gt;El mar depone a nuestros pies&lt;br /&gt;su amarga desventura&lt;br /&gt;Entierra almendras en su ola&lt;br /&gt;Mueve velos como siglos ¡Oh Dios! Purificándonos&lt;br /&gt;Su estandarte a jirones Su cáustica memoria inextinguible.&lt;br /&gt;Embanderados estamos aquí por el oleaje&lt;br /&gt;Por sus frutos sellados&lt;br /&gt;Sus murallas gastadas del vacío&lt;br /&gt;Herrumbres solitarias de la noche&lt;br /&gt;heridas en andar hacia el incendio&lt;br /&gt;donde en círculos fieles el corazón estalla&lt;br /&gt;¡Cuantos perfumes! ¡Cuántos códigos&lt;br /&gt;que dirigen la muerte!&lt;br /&gt;Somos el mismo grito repetido en las antípodas&lt;br /&gt;Una hoja obediente debajo de la tierra&lt;br /&gt;El esqueleto que erosiona a la rosa en su médula&lt;br /&gt;Las hebras de sangre más allá de este miedo&lt;br /&gt;Trae y lleva el viento&lt;br /&gt;mariposas que nacen de tus axilas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;LOS ARTIFICIOS&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cambian de dirección los páramos&lt;br /&gt;¡Oh segadora araña! ¡Segadora caricia!&lt;br /&gt;¡Segadora iniquidad que desquicias los ejes de la tierra!&lt;br /&gt;Más ceremoniosa Más perversa&lt;br /&gt;Más mortífera que la peste en el recinto de los dioses&lt;br /&gt;Indescifrable voz&lt;br /&gt;Corroes una boca donde los gestos balancean la dicha&lt;br /&gt;Tú, que sometida entre pólenes&lt;br /&gt;No has de tornar ya nunca al pasado&lt;br /&gt;Pues la muerte te adelanta y te corrompe&lt;br /&gt;con su pájaro oscuro de plumas mojadas&lt;br /&gt;con su noche de trompo instantáneo&lt;br /&gt;que abandona a una playa híbrida&lt;br /&gt;chispas de espejos ignotos&lt;br /&gt;peces carnívoros a la deriva&lt;br /&gt;Flores obscenas listas para el ultraje&lt;br /&gt;Cambian de dirección los pájaros&lt;br /&gt;Y los mares mezclan caudales frenéticos&lt;br /&gt;y en la tierra entretejida de perjurios&lt;br /&gt;reducciones y ocultos pecados&lt;br /&gt;hay una sola respiración devoradora de sí misma&lt;br /&gt;tan imposible de asir como la flauta de la vida&lt;br /&gt;tan transparente como un helecho de nieve&lt;br /&gt;sometido al vapor de la luna&lt;br /&gt;Pegada estoy a un ombligo&lt;br /&gt;que precipita cautelosos misterios&lt;br /&gt;manantiales del desamparo, cráteres del sexo,&lt;br /&gt;vacías corolas del suicida&lt;br /&gt;En torno a grandes aviones&lt;br /&gt;con el hechizo de puertos en Marte&lt;br /&gt;De infinitos latidos inventados&lt;br /&gt;En ojos donde la niebla se aposenta&lt;br /&gt;Cambia de dirección mi sangre&lt;br /&gt;Oh Dios, si calladamente pudieras invadirme&lt;br /&gt;con tu medrosa cría de faisanes&lt;br /&gt;con tu muda trompeta de guerra&lt;br /&gt;Ya jamás intentaría sobrevivir a un lirio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;De &lt;em&gt;Balanza De Ceremonias:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;SU GRAN HONGO PÁLIDO&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todos los tristes de la tierra, mezclando en un mismo cubilete&lt;br /&gt;nuestros dados oscuros.&lt;br /&gt;Oh Cuidad los abalorios Cuidad las alabanzas Que detengan&lt;br /&gt;el fulgor del deseo frente al bronce quemado de los ángeles&lt;br /&gt;Esos escarlatas invisibles que desnudan la piel del elefante&lt;br /&gt;Que nos tocan y rugen Que nos tocan y trastabillan Que nos&lt;br /&gt;tocan y cubren el corazón con una marea ciega&lt;br /&gt;Entrégate a los membrillares del agua ven a conocer sus&lt;br /&gt;riesgos Vibra eternamente en el oro rotundo de los campanarios&lt;br /&gt;Que el verdugo defienda su collar de amatistas Más tierno&lt;br /&gt;que la suplicante del mar Que niños enterrados en jardín de&lt;br /&gt;cenizas Que el olvido y más olvido en carne viva de la muerte&lt;br /&gt;¿Será la sustancia de Dios que nos reúne? ¡O el colibrí&lt;br /&gt;fantasma que detuvo su goce en la criatura? ¿Acaso la esplendidez&lt;br /&gt;del alce confundió a la metralla? ¿O se junta polen de&lt;br /&gt;luna en el ombligo de las vírgenes?&lt;br /&gt;¿Será que anda de incendio en incendio la venenosa duda Y&lt;br /&gt;su gran hongo pálido desciende a conocer la sombra?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;PRO MUNDO&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Infinidad de veces nos vemos la mirada&lt;br /&gt;Una gran nave gótica La ventana ojival y la pulsión maniquea&lt;br /&gt;de la condena, van cerrando con furia los párpados de&lt;br /&gt;los aparecidos&lt;br /&gt;jacintos y anémonas marinas son mapas esplendorosos que&lt;br /&gt;exhibe la resaca Diluye sus golfos en sarapes negros llenos&lt;br /&gt;de infancia Llenos de antiguo monte&lt;br /&gt;Los máximos toreros apostarán en la faena de la sombra&lt;br /&gt;Aprendí a usar mis lágrimas&lt;br /&gt;Aquí el pro mundo nos aturde Nos hace comensales de los&lt;br /&gt;peces alados&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;PRIMACÍA DEL FAUNO&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pez y betún para las ruedas del carro del Faraón Ellas&lt;br /&gt;Apagarán los clamores de Egipto&lt;br /&gt;En ese dilema que sobrecogen las furias, valga el ajuste&lt;br /&gt;Perfecto de la antigua dulzura&lt;br /&gt;Me siento pulir como la muerte en un metal fundido entre&lt;br /&gt;muchas raíces Resonancia de trueno tienen las voces que me&lt;br /&gt;nombran Y lo desconocido es un embrión mutilado en un&lt;br /&gt;huevo de brujas&lt;br /&gt;Compases de alharaca bastan para determinar el bullicio del&lt;br /&gt;viento Colinas reverentes en la brillante primacía del fauno&lt;br /&gt;La cruz errática Las demoliciones El pasajero de la Creación&lt;br /&gt;dirigiendo en zigzag las aves rapaces&lt;br /&gt;El dedo de Satanás ha resuelto el oráculo A mis espaldas&lt;br /&gt;tiembla la intensidad de sus desnudos Beso a beso la crueldad&lt;br /&gt;multiplica los incestuosos arcángeles&lt;br /&gt;¿Para atemorizar el placer? Para ocultar con lienzos enlutados&lt;br /&gt;su delicada impudicia?&lt;br /&gt;Aullemos como malditos cerdos con las patas en alto&lt;br /&gt;La sudestada avanza Mi lengua, seduce los oscuros entre soles&lt;br /&gt;eróticos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;LOS AMANTES SE GIRAN&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El trópico de cáncer cautiva lentos péndulos Ingresa en la&lt;br /&gt;blancura sin malquerer su música&lt;br /&gt;Va a descubrir la maga que lo gire en el mundo Va a descubrir&lt;br /&gt;Idénticos ya no superponibles Dexogiros que avientan&lt;br /&gt;las ventanas del viento Va a descubrir girando quiero amarlo&lt;br /&gt;de cerca Giran las parsimonias en ahuecadas órbitas Estrellas&lt;br /&gt;sospechadas que con la bestia giran Las carmelitas&lt;br /&gt;giran con sus rosarios púdicos Giran en las caderas y el&lt;br /&gt;ombligo indefenso Giran chorro de amor de mirarte y tocarte&lt;br /&gt;Giran de sollozar eternamente océanos&lt;br /&gt;Este polvo que gira y la locura gira Los amantes se giran&lt;br /&gt;para siempre jamás&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;HAY QUE TOCAR CUIDADO&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El pez xifo pasea sus membranas heridas, acariciando&lt;br /&gt;piedras livianas de la muerte Antiquísimo pez como un niño&lt;br /&gt;dormido Tal la tribulación La levedad del alma&lt;br /&gt;El tórrido contacto voltea mariposas El himen se deshace en&lt;br /&gt;espumas He aquí la magnitud del desamparo de espejos que&lt;br /&gt;nos muestran su alumbramiento mágico y pesan en el aire&lt;br /&gt;hasta asfixiar la rosa El atrás de otro día El mínimo cabello&lt;br /&gt;He dejado de amarte Y se abre entre mis manos un ropero&lt;br /&gt;vacío Largos trapos de noche visten a la demente Pulseras&lt;br /&gt;de oro negro que naufragan tobillos No hay sitio que me&lt;br /&gt;plazca desde que no te alumbro Hay que tocar el sueño con&lt;br /&gt;ardientes milagros Hay que tocar la llama secretamente de&lt;br /&gt;antes&lt;br /&gt;Hay que tocar cuidado esas violetas pútridas Hay que tocar&lt;br /&gt;un límite plenamente loado&lt;br /&gt;Reptar el infortunio de loza con hormigas La rabia de mi&lt;br /&gt;cuerpo bajo tu sexo en rabia&lt;br /&gt;Mi pupila de noche donde navega el día&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;PIEDRA DE SUAVIDAD&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El fanal de una tórtola se disuelve en el cielo De los jacarandaes&lt;br /&gt;chorrea miel azul&lt;br /&gt;Guardo en mi corazón el desamparo que respiran los muertos&lt;br /&gt;La trayectoria bautismal del poema Los fragores del mar&lt;br /&gt;Del inasible mar La llave que abre las cartas de los prisioneros&lt;br /&gt;El refucilo adelantándose a la rosa Los piratas del sol&lt;br /&gt;Que enarbolan un remolino de oro con su séquito&lt;br /&gt;Y extraigo de la piedra de suavidad, el inquietante cárdeno&lt;br /&gt;que sustrae mis besos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ENVUELTA EN CICLÁMENES&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ayer moría resignadamente en libélulas espléndidas Las&lt;br /&gt;aniquilaciones Las penetrantes miradas convergían a mi&lt;br /&gt;pulso&lt;br /&gt;Yo caminaba entre cipreses en la gloria del faro intocado&lt;br /&gt;Nada más justo para resucitar y desvanecer Para tornarse&lt;br /&gt;en rosas de inca innominadas En ciegos insectos artesanos&lt;br /&gt;de su abismo&lt;br /&gt;Ayer moría entre ajadas nalgas y maliciosos conjuros&lt;br /&gt;del amor Incapaz de fundir mis brazaletes De hacer polvo los&lt;br /&gt;labios Los altos hornos del beso&lt;br /&gt;Mi cintura golpeada por los vientos del este Los cardúmenes&lt;br /&gt;navegando en sus galaxias La resonancia del águila del mar&lt;br /&gt;Ayer moría enredada en la luz En la clorofila azarosa de mi&lt;br /&gt;sangre En el rayo azul del espectro de todas las cosas&lt;br /&gt;Moría con los ídolos de sombra Las hierbas indefensas Las&lt;br /&gt;ardientes iniciales del sueño Los miriñaques de Dios&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;HUESO SONÁMBULO&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Corazón, guarda tus vociferaciones Donde los muérdagos&lt;br /&gt;conducen la mascarada del sueño&lt;br /&gt;Oh cuántos trotamundos Cuántas islas dolientes que desbordan&lt;br /&gt;el sexo Madrugadas de amarga flor y niños tiritantes&lt;br /&gt;que flagelan los trenes&lt;br /&gt;Los anzuelos que arrojamos al mar traen al vacilante&lt;br /&gt;corazón suspendido Nuestra mascota es un hueso sonámbulo&lt;br /&gt;Lastima el esplendor de las antípodas Las huellas digitales&lt;br /&gt;del invierno Las miradas tiránicas del sol Sus rigurosos signos&lt;br /&gt;Porque nada duele más que la fláccida corona de intemperie&lt;br /&gt;Que el cotidiano viaje de recorrer las muertes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-3041684248911587580?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/3041684248911587580/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=3041684248911587580&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/3041684248911587580'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/3041684248911587580'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2010/06/maria-meleck-vivanco-san-javier-1921-el.html' title='MARÍA MELECK VIVANCO (San Javier, 1921).'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/TCiQS_4PkZI/AAAAAAAAAIw/T7_Kka0OX0g/s72-c/maria+c+2+008+-+copia.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-413888177176466616</id><published>2010-06-06T13:59:00.001-07:00</published><updated>2010-06-06T14:10:30.266-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Retazos: Aristóteles.'/><title type='text'>ARISTÓTELES (Estagira, 384 - Eubea, 322 a. C.): la poesía como aprehensión representativa.</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/TAwM33zLaCI/AAAAAAAAAIY/o3heK2DcBnY/s1600/aristoteles2.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 193px; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/TAwM33zLaCI/AAAAAAAAAIY/o3heK2DcBnY/s200/aristoteles2.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5479769000613996578" /&gt;&lt;/a&gt; “Parece que el origen general de la poesía se debió a dos causas y ambas son de naturaleza humana. La imitación es algo natural para el hombre desde la infancia (y en esto se diferencia de los seres inferiores, pues el hombre tiene gran capacidad para la imitación, y aprende mediante esta habilidad sus primeros conocimientos); además los seres humanos gozan mediante la imitación. La verdad de este segundo punto se muestra por la práctica: muchos objetos que nos resultan penosos en el original nos causan placer cuando los miramos en las imágenes copiadas lo más fielmente posibles, como por ejemplo los animales más repulsivos y los cuerpos muertos.&lt;br /&gt;La razón se encuentra en un hecho preciso: aprender es muy agradable y no sólo para el filósofo, sino también para el resto de los hombres, por mínima que sea su capacidad para ello; todos nos complacemos al observar algunas imágenes porque al mirarlas se aprende de ellas y se razona sobre el sentido de las cosas. Es decir, se aprende lo que cada cosa representa, y aunque uno no haya visto antes el objeto imitado, la obra de arte igual genera placer, no como imitación, sino por la mera ejecución, el color u alguna otra posible razón.&lt;br /&gt;Por ser algo natural al hombre, la imitación así como también el sentido de la armonía y el ritmo (por cierto, los metros son especies de ritmos) a través de su original aptitud, y a través de una serie de mejoramientos progresivos, crearon la poesía a partir de improvisaciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Evolución de la poesía&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La poesía se dividió rápidamente en dos clases, según las diferencias de carácter personal de los poetas, pues los más serios entre ellos imitan las acciones más nobles y a los hombres más célebres; mientras los de espíritu inferior representaban las acciones de los viles. Éstos últimos compusieron sátiras primero, así como los otros concertaron himnos y encomios (N: el primero, dedicado a una divinidad, el segundo a un humano).&lt;br /&gt;No podemos citar una composición de ese género burlesco de los poetas pre-homéricos, aunque es probable que hubiera muchas. Pero, pueden encontrarse ejemplos, por cierto, desde Homero en adelante, en su obra Margites (N: epopeya cómica que se le atribuía, cuyo protagonista era un necio) y poemas de similar estilo de otros autores. Esta poesía produjo el metro yámbico como algo que era conveniente, por lo cual ahora también se llama yambo a esa poesía, ya que en dicho metro se dicen invectivas unos a otros. Como resultado se obtuvo que algunos poetas antiguos se convirtieron en autores de verso heroico y otros del yámbico.&lt;br /&gt;Así como Homero, no obstante, es el poeta por antonomasia (fue en el estilo serio el mejor de los poetas, y también se destacó mediante el carácter dramático de sus imitaciones) asimismo, fue el primero en bosquejar la comedia al producir no una invectiva dramática, sino un cuadro de lo ridículo.&lt;br /&gt;Así, el Margites guarda relación con la comedia, mientras que la Ilíada y la Odisea tienen analogías con nuestras tragedias.&lt;br /&gt;Una vez surgidas la tragedia y la comedia, los poetas se volcaron a estos tipos de géneros, aquellos que eran poetas de yambos se transformaron en autores de comedias, y los otros que eran épicos se transformaron en autores de tragedias; ya que estos nuevos modos del arte resultaban más solemnes y de mayor aprecio que los anteriores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Desarrollo de la tragedia&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En cuanto a cuestionar si la tragedia ha llegado a su máximo de perfección, tanto en sí misma como en sus representaciones, es un problema para otra investigación.  Habiendo comenzado ambas como improvisaciones, la tragedia se originó con los autores de los ditirambos, la comedia con las canciones fálicas, que todavía subsisten como instituciones en algunas de nuestras ciudades. Su crecimiento fue lento, con muchas transformaciones y tras superar varias etapas se detuvo al alcanzar su forma natural y propia.&lt;br /&gt;Esquilo elevó el número de actores de uno a dos, además disminuyó la importancia del coro, e hizo que el diálogo asumiera la misión decisiva en el drama. Sófocles agregó un tercer actor e introdujo la escenografía.&lt;br /&gt;La tragedia se dignificó, se deshizo de argumentos breves y del lenguaje burdo, que se debía al haber nacido de los coros de sátiros (N: constituían el coro de Dioniso), y alcanzó más tarde un tono de dignidad.&lt;br /&gt;Su metro, por otra parte, cambió del tetrámetro trocaico al trímetro yámbico. La razón apra el uso originario del tetrámetro trocaico se debía a que la poesía era satírica y estaba más relacionada con la danza que lo que sucede ahora. A su vez, con la introducción de la parte hablada, la naturaleza misma encontró el metro adecuado. Pues el yambo es el metro más adecuado para la conversación, como se comprueba por el hecho de que muy a menudo caemos en él al dialogar, mientras que resulta raro que hablemos en hexámetros, y esto sólo se da cuando nos alejamos del tono normal de la conversación. Por otro lado está la pluralidad de episodios o actos.&lt;br /&gt;En cuanto a lo restante, los arreglos y el relato de su introducción, démoslo por explicado, pues sería una tarea muy larga revisar a cada uno en detalle”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aristóteles, &lt;em&gt;Capítulo IV."Origen y evolución de la poesía y de la tragedia"&lt;/em&gt;. &lt;strong&gt;Poética&lt;/strong&gt;, GZ, Bs. As., 2005.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-413888177176466616?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/413888177176466616/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=413888177176466616&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/413888177176466616'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/413888177176466616'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2010/06/aristoteles-estagira-384-eudeba-322-c.html' title='ARISTÓTELES (Estagira, 384 - Eubea, 322 a. C.): la poesía como aprehensión representativa.'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/TAwM33zLaCI/AAAAAAAAAIY/o3heK2DcBnY/s72-c/aristoteles2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-3871295990977432939</id><published>2010-05-27T04:35:00.000-07:00</published><updated>2010-06-01T12:12:54.979-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Doxografías: Bondaz/Trejo.'/><title type='text'>TREJO POR BONDAZ. Concisión, lenguaje y experiencia.</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S_5dIdmUeMI/AAAAAAAAAH4/a66Fh-8QsIU/s1600/mtrejo.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 138px; height: 160px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S_5dIdmUeMI/AAAAAAAAAH4/a66Fh-8QsIU/s200/mtrejo.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5475916596894791874" /&gt;&lt;/a&gt; "Lo que me gusta de la poesía de Trejo es la precisión, la concisión con que utiliza las palabras...(Admite que por intermedio de Bayley leyó a Char y por éste aprendió la técnica de la concisión)...&lt;br /&gt;Admiro la conjunción entre esa precisión del lenguaje y su experiencia vivida. Un texto del propio Trejo refleja esta actitud y su personalidad: &lt;em&gt;'He vivido siempre con esta idea fija/Años súbitos y veloces/días que me miran con un solo ojo/días caminados con un solo pie/diezmados por mi insolencia'&lt;/em&gt;... transmite lo que conoce, lo que ha vivido tan intensamente... con humildad y entereza pero no dá concesiones. Su poesía también es así, escribe como vive: &lt;em&gt;'Ya no tenemos edad/somos los pobres de lujo/la vida es un pasaje de ida solamente.//Sálvese quien quiera.'&lt;/em&gt;"(Oscar Bondaz, correspondencia personal).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;HABLEMOS DEL LOBO&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;    Solitario en la noche olfatea&lt;br /&gt;    Perseguidor de huellas y de tufos&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;    La víctima comparece&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;    Salto&lt;br /&gt;    Dentellada&lt;br /&gt;    Sangre sobre la nieve&lt;br /&gt;    Breve pasión que otro verdugo&lt;br /&gt;    Desde lejos&lt;br /&gt;    Abolirá de un balazo&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;    El reino de la necesidad no conoce moral&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;                                           &lt;em&gt;Mario Trejo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;"...trata de una poesía de pensamiento. Palabras que conllevan una idea o ideas fundadas en la dialéctica, pensadas desde una intelectualidad responsable" (Oscar Bondaz, ibid).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;DOXOGRAFÍA:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;HABLANDO DE LOS LOBOS&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;    jauría en movimiento&lt;br /&gt;    planifica su estrategia&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;    las víctimas se entregan dóciles&lt;br /&gt;    mansedumbre y cobardía anestesiada&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;    agitan el pelo con la brisa en contra&lt;br /&gt;    huelen el olor de la sangre&lt;br /&gt;    ocultan el color de la sangre&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;    vehemencia y desazón en otros predadores&lt;br /&gt;    sin fuerzas que lo habiliten en la escena&lt;br /&gt;    mirarán para un costado&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;    la naturaleza de la prepotencia&lt;br /&gt;    ocupa su lugar&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;                                            &lt;em&gt;Oscar Bondaz&lt;/em&gt;&lt;br /&gt; ..................................................................&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S_5bMi2RXfI/AAAAAAAAAHw/hcC_H-MYNWY/s1600/Oscar+Bondaz.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 65px; height: 104px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S_5bMi2RXfI/AAAAAAAAAHw/hcC_H-MYNWY/s200/Oscar+Bondaz.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5475914468000095730" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Oscar Bondaz&lt;/em&gt; nació en Villa Elisa, Entre Ríos, en el año 1954. Reside en Rosario, Santa Fé, desde 1978. Formó parte del grupo literario “El Poeta Manco”. Publicó: “Los Hechos de Dominio Público” (2001) y “El Orejón del Tarro” (2007), ambos en la editora rosarina Ciudad Gótica.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-3871295990977432939?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/3871295990977432939/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=3871295990977432939&amp;isPopup=true' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/3871295990977432939'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/3871295990977432939'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2010/05/trejo-por-bondaz-concision-lenguaje-y.html' title='TREJO POR BONDAZ. Concisión, lenguaje y experiencia.'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S_5dIdmUeMI/AAAAAAAAAH4/a66Fh-8QsIU/s72-c/mtrejo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-4337731004531245531</id><published>2010-05-08T09:57:00.001-07:00</published><updated>2010-05-08T11:18:01.795-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: Aldo Oliva.'/><title type='text'>Aldo Oliva (Rosario, 1927-2000).</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S-WZ0qnvzGI/AAAAAAAAAHo/kXpyCZxHELM/s1600/oliva.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 119px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S-WZ0qnvzGI/AAAAAAAAAHo/kXpyCZxHELM/s200/oliva.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5468946452584582242" /&gt;&lt;/a&gt; El presente poema, compuesto de dos partes, fue originalmente publicado en 1986 por la Subsecretaría de Cultura de la Municipalidad de Rosario, en un libro que lleva el mismo título por nombre y que reune, además, otras secciones. Edición que incluye un trabajo crítico del profesor Roberto Retamoso.&lt;br /&gt;En &lt;em&gt;"ALDO OLIVA. Poesía Completa"&lt;/em&gt;, también de la E. M. R. (2003), se reorganizan los textos según indicaciones del propio Oliva, estando el prólogo y las notas a cargo de Roberto García.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;CÉSAR EN DYRRACHIUM&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;                                       &lt;em&gt;a Juan José Saer&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. DIÉGESIS A LUCANO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya previsto el combate, como dos gladiadores&lt;br /&gt;mirados por los dioses, los Jefes, enfrentadas&lt;br /&gt;las tropas, acamparon sobre cumbres vecinas.&lt;br /&gt;César ha desdeñado combatir los antiguos&lt;br /&gt;bastiones de los griegos, pues, de hoy en más, no quiere&lt;br /&gt;ya deber al buen hado los favores de Marte&lt;br /&gt;sino frente a su yerno. Consumando sus ruegos,&lt;br /&gt;ha invocado la hora, funesta para el mundo,&lt;br /&gt;de arrebatarlo todo por azar; anhela&lt;br /&gt;el golpe del destino que habrá de ensombrecer&lt;br /&gt;una cabeza u otra. Cubriendo las colinas,&lt;br /&gt;en tres marchas, sus huestes y sus insignias todas&lt;br /&gt;desplegó amenazantes, testimoniando entonces&lt;br /&gt;que está siempre dispuesto a la ruina del Lacio.&lt;br /&gt;Cuando ve que su yerno, sin dejarse atraer&lt;br /&gt;a alguna escaramuza para librar combate,&lt;br /&gt;afirma su confianza cerrando sus trincheras,&lt;br /&gt;mueve César su insignia y, escamoteando el paso&lt;br /&gt;por densos matorrales, a toda prisa marcha&lt;br /&gt;sobre la ciudadela del área de Dyrrachium.&lt;br /&gt;Pompeyo, previniendo los controles del mar,&lt;br /&gt;ha copado la altura que el taulantino llama&lt;br /&gt;petra y aloja las murallas de Efira cuyas torres&lt;br /&gt;tan solas bastarían para ponerle abrigo.&lt;br /&gt;Mas, lo que la protege no es obra de la antigua&lt;br /&gt;progenie, el edificio del humano trabajo&lt;br /&gt;que cede fácilmente, pese a su ardua eminencia,&lt;br /&gt;o a las guerras o al paso destructor de los años&lt;br /&gt;sobre todas las cosas. Ningún hierro podría&lt;br /&gt;quebrantar, sin embargo, su defensa: la sede&lt;br /&gt;y la naturaleza del lugar elegido.&lt;br /&gt;Pues, cerrada en su base por la escarpada sima&lt;br /&gt;de enormes arrecifes que vomitan el mar,&lt;br /&gt;a una estrecha colina debe no ser realmente&lt;br /&gt;una isla. Los escollos, terribles a las naves,&lt;br /&gt;sostienen las murallas; los furores del Jónico,&lt;br /&gt;cuando está arrebatado por el Austro implacable,&lt;br /&gt;estremecen los templos y las casas y sube&lt;br /&gt;a las altas techumbres el oleaje espumado.&lt;br /&gt;Una loca esperanza violenta aquí la mente&lt;br /&gt;belicosa de César: cercar al enemigo&lt;br /&gt;diseminado sobre las extensas colinas&lt;br /&gt;y ajeno a la maniobra que se urde desde lejos.&lt;br /&gt;Ha medido las tierras su mirada; sería&lt;br /&gt;-ponderó- fruto exiguo levantar sorpresivos&lt;br /&gt;muros de frágil césped; así, transportó ingentes&lt;br /&gt;rocas de los peñascos y piedras ya arrancadas&lt;br /&gt;de las viejas canteras, las casas de los griegos&lt;br /&gt;y lo que halló, saqueadas sus fortificaciones.&lt;br /&gt;Ni el despiadado ariete, ni de guerra ninguna&lt;br /&gt;máquina arrasadora conmover lograrían&lt;br /&gt;lo que allí se construye. Se fracturan los montes,&lt;br /&gt;y sobre el sitio mismo, por las escarpaduras,&lt;br /&gt;César va conduciendo la marcha de su obra:&lt;br /&gt;abre fosos; trazando la unión de las alturas,&lt;br /&gt;dispone fortalezas coronadas de torres;&lt;br /&gt;en un inmenso abrazo circunda los confines&lt;br /&gt;lejanos, bosques; claros, soledades frondosas;&lt;br /&gt;y en vasto ojeo sus hombres se cierran sobre el paso&lt;br /&gt;de las bestias salvajes (llanos y pasturajes&lt;br /&gt;no hacen falta a Pompeyo: sin salir del circuito&lt;br /&gt;del baluarte de César, desplaza el campamento).&lt;br /&gt;Más de un río aquí surge y allí se pierde, luego&lt;br /&gt;de un curso fatigoso; mas César, extenuado,&lt;br /&gt;en medio de los campos, para pulsar la suma&lt;br /&gt;de su obra, permanece. Que ahora la antigua Fábula&lt;br /&gt;exalte las murallas de Ilión y que con ello&lt;br /&gt;las adscriba a los dioses; que el cerco amurallado,&lt;br /&gt;hecho en débil ladrillo, de Babilonia, admiren&lt;br /&gt;los partos fugitivos: he aquí que todo el ámbito&lt;br /&gt;que va envolviendo el Tigris, todo lo que el Orontes&lt;br /&gt;rápido va ciñendo, las tierras del oriente&lt;br /&gt;provistas por los pueblos de todo el Reino Asirio,&lt;br /&gt;contenerse podrían en esta obra arrebatada&lt;br /&gt;de súbito al tumulto confuso de la guerra.&lt;br /&gt;¡Cuánta labor perdida! Tantas manos podrían&lt;br /&gt;unir Sestos a Abydos y hundir el mar de Frixos&lt;br /&gt;bajo un suelo de tierra; de los extensos reinos&lt;br /&gt;de la cásta de Pélope separar a Corinto&lt;br /&gt;y ahorrar a los navíos los enormes rodeos&lt;br /&gt;del cabo de Malea; sin que fuese otorgado&lt;br /&gt;por la naturaleza, transformar -por su bien-&lt;br /&gt;cualquier lugar del mundo. Se ha unificado el campo&lt;br /&gt;del juego de la guerra. Se nutre aquí la sangre&lt;br /&gt;que va a ser derramada sobre todas las teirras;&lt;br /&gt;aquí están contenidos los futuros desastres&lt;br /&gt;de Tesalia y de Libia. La furia civil hierve&lt;br /&gt;sobre la breve arena. La estructura erigida&lt;br /&gt;ha buralado en principio la atención de Pompeyo:&lt;br /&gt;tal aquél que seguro en los campos cultivados&lt;br /&gt;en medio de Sicania desconoce el ladrido&lt;br /&gt;de los rabiosos Pélores, o, cuando agitadas&lt;br /&gt;por la errabunda Tetis las playas rutupinas,&lt;br /&gt;el estruendo oleaje escapa a los britanos&lt;br /&gt;de Caledonia céntrica. En cuanto vio las tierras&lt;br /&gt;cercadas por las vastas líneas de los baluartes,&lt;br /&gt;conduciendo en persona el descenso de los cuadros&lt;br /&gt;desde el fuerte de Petra, los dispersa a lo largo&lt;br /&gt;del terreno, variado de elevaciones leves,&lt;br /&gt;para extender las fuerzas de César y atenuarle&lt;br /&gt;la compresión al cerco moviéndole sus hombres.&lt;br /&gt;El mismo se reserva, con una empalizada,&lt;br /&gt;un refugio cercado, semejante en distancia&lt;br /&gt;a la que corre desde las alturas romanas&lt;br /&gt;a la pequeña Aricia, la villa de los bosques,&lt;br /&gt;consagrada a la Diana que se adora en Micenas;&lt;br /&gt;tan extensa es la franja de tierra donde el Tíber,&lt;br /&gt;deslizándose bajo las murallas de Roma&lt;br /&gt;-suponiendo que nunca torciera su corriente-,&lt;br /&gt;al mar va descendiendo. Las trompetas no llaman&lt;br /&gt;a combate; sin voces de mando, los disparos&lt;br /&gt;van ciegos; y cuando, muchas veces, el brazo&lt;br /&gt;se ensaye en el venablo, se habrá incurrido en crimen.&lt;br /&gt;Un extremo cuidado de Pompeyo le impide&lt;br /&gt;que se enfrenten las armas. Considera la exhausta&lt;br /&gt;provisión de la tierra que la caballería&lt;br /&gt;pisoteó en su carrera: deshizo el duro casco&lt;br /&gt;con frenético paso las praderas herbosas;&lt;br /&gt;aunque plenos de paja, transportada desde otras&lt;br /&gt;riberas, los establos, el corcel de batalla,&lt;br /&gt;en los campos segados, exánime reclama&lt;br /&gt;vitales pastos frescos, y, plegando sus corvas,&lt;br /&gt;en un trémulo giro, doblegándose, muere.&lt;br /&gt;En tanto disolvía la corrupción de sus cuerpos&lt;br /&gt;y consumía sus miembros, el inmutable cielo,&lt;br /&gt;desde una oscura nube, diseminaba el fluido&lt;br /&gt;contagio de la peste. Con soplo parecido,&lt;br /&gt;arroja Neso desde los peñascos brumosos&lt;br /&gt;de la Estigia de los aires y los antros que exhalan&lt;br /&gt;las furias del mortífero Tifón. Se quebrantan&lt;br /&gt;los poblados. El agua, más dispuesta que el cielo&lt;br /&gt;a padecer la carga de todas las ponzoñas,&lt;br /&gt;al instilar sus heces endurece las vísceras.&lt;br /&gt;ya una torva negrura deja yerta la piel&lt;br /&gt;y desgaja los ojos distensos; por la cara,&lt;br /&gt;que el morbo sacro abrasa, la ígnea plaga transita;&lt;br /&gt;la cabeza, agobiada, rehúsa sostenerse.&lt;br /&gt;Más y más el destino todo arroja al abismo;&lt;br /&gt;ya el morbo no intermedia la muerte con la vida;&lt;br /&gt;y con la muerte llega la indolencia: la plaga&lt;br /&gt;se expande, con la turba de aquellos que cayeron,&lt;br /&gt;en tanto los cadáveres yazgan insepultos&lt;br /&gt;mezclados con los cuerpos de los sobrevivientes;&lt;br /&gt;pues ser diseminados más allá de las tiendas&lt;br /&gt;de campaña tan sólo los funerales eran&lt;br /&gt;de aquellos desdichados ciudadanos. Con todo,&lt;br /&gt;la desventura cede: detrás estaba el mar,&lt;br /&gt;las riberas, el aire que dan los aquilones,&lt;br /&gt;las carenas repletas de la mies extranjera.&lt;br /&gt;En cuanto al enemigo, libre sobre las tierras&lt;br /&gt;de espaciosas colinas, no se hallaba oprimido&lt;br /&gt;por el aire pesado ni por el agua inerte;&lt;br /&gt;pero, como asediado por un estrecho cerco,&lt;br /&gt;sufre el terror del hambre. Las eras ya no se hinchan&lt;br /&gt;con las altas espigas. Se ve una miserable&lt;br /&gt;muchedumbre allanarse a un alimento propio&lt;br /&gt;de salvajes rebaños: mordisquear las malezas,&lt;br /&gt;desfoliar las florestas, arrancar ignoradas&lt;br /&gt;raíces de yerbajos inciertos que amenazan&lt;br /&gt;de muerte; lo que pueda malearse con la llama,&lt;br /&gt;triturarse con los dientes, echarse a las entrañas&lt;br /&gt;por las fauces resecas; un cúmulo de viandas&lt;br /&gt;hasta entonces ausentes de las mesas humanas:&lt;br /&gt;ved aquí la presea de un soldado que, empero,&lt;br /&gt;asedia a un enemigo saciado largamente.&lt;br /&gt;No bien Pompeyo ha optado por forzar el encierro&lt;br /&gt;y, evadiéndose, abrirse tránsito a nuevas tierras,&lt;br /&gt;no esperará las horas oscuras de la noche&lt;br /&gt;con sus mil escondrijos: desprecia los furtivos&lt;br /&gt;caminos solitarios que inactivas harían&lt;br /&gt;las armas de su suegro; quiere salir con una&lt;br /&gt;magnitud de catástrofe; abatir con su empuje&lt;br /&gt;las torres del baluarte y atravesar la línea&lt;br /&gt;de todas las espadas por la vía certera&lt;br /&gt;que impondrá la masacre. Ya percibe una parte&lt;br /&gt;de los muros cercanos expuesta al ataque:&lt;br /&gt;allí donde en las torres que defiende Minucio&lt;br /&gt;se han reducido tropas y espesos matorrales&lt;br /&gt;cubren con su maraña la tupida arboleda.&lt;br /&gt;Ya, sin que lo denuncia ninguna polvareda,&lt;br /&gt;mueve sus batallones y de súbito irrumpe&lt;br /&gt;al pie de las murallas. Mil águilas latinas,&lt;br /&gt;unánimes, brillaron en el llano; mil tubas&lt;br /&gt;resonaron; y para que la victoria al hierro&lt;br /&gt;nada deba, el espanto confundió al enemigo&lt;br /&gt;atónito. Tan sólo restó al valor la suerte&lt;br /&gt;de yacer, abatido, en un suelo, donde antes,&lt;br /&gt;por decisión, hubiera sido preciso estar;&lt;br /&gt;mas ya no se halló nadie que se hallase al alcance&lt;br /&gt;del impacto del hierro cuando busca la herida,&lt;br /&gt;y toda una violenta nube de ágiles flechas&lt;br /&gt;se perdió en el espacio. Vuelan entonces teas,&lt;br /&gt;proyectando en el muro remolinos ardientes&lt;br /&gt;cargados de resina; las torres, desquiciadas,&lt;br /&gt;ya oscilan y amenazan desplomarse. La escarpa&lt;br /&gt;vomita bajo el golpe del madero incesante&lt;br /&gt;que con furia la embiste. El lienzo inexpugnable&lt;br /&gt;del erguido baluarte ya habían sobrepasado&lt;br /&gt;las pompeyanas águilas; ya se desplegaban&lt;br /&gt;los derechos del mundo. Mas, lo que la Fortuna&lt;br /&gt;rescatar no podría ni con mil escuadrones&lt;br /&gt;y el mismo César, juntos, únicamente un hombre&lt;br /&gt;al vencedor disputa: niega ser un castrado&lt;br /&gt;y sostiene que, en tanto pueda blandir un arma&lt;br /&gt;y no caiga abatido, la corona del triunfo&lt;br /&gt;no será de Pompeyo. Llaman Zurdo a este bravo.&lt;br /&gt;Sirvió un tiempo en la plebe de los cuarteles, antes&lt;br /&gt;de combatir los pueblos montaraces del Ródano;&lt;br /&gt;desde allí, promovido con precio de su sangre,&lt;br /&gt;llevó la insigne vara del centurión latino&lt;br /&gt;a un rango temerario. Proclive a la perfidia,&lt;br /&gt;ignora qué gran crimen es el valor en armas&lt;br /&gt;entre los ciudadanos. Este es el que ve aquí&lt;br /&gt;abandonar a Marte sus camaradas para&lt;br /&gt;refugiarse en la fuga. “¿Dónde os empuja –dice-&lt;br /&gt;este pavor impío que todos los ejercicios&lt;br /&gt;de César ignoraron? ¡Esclavos torpes, recua&lt;br /&gt;de siervos, despojada del fuego de la sangre!&lt;br /&gt;¿Dais la espalda a la muerte? ¿No os averguenza el cúmulo&lt;br /&gt;de los hombres valientes (donde faltais) y heceros&lt;br /&gt;buscar inútilmente bajo de los cadáveres&lt;br /&gt;y sobre las hogueras de piras mortuorias?&lt;br /&gt;¿Con el honor perdido, guerreros, por lo menos,&lt;br /&gt;no os detendrá la cólera? Entre todos aquellos&lt;br /&gt;por donde el enemigo pudo pasar, nosotros&lt;br /&gt;hemos sido elegidos. Cuando este día se vaya&lt;br /&gt;no habrá corrido poco la sangre de Pompeyo.&lt;br /&gt;Más feliz habría sido de convocar las sombras&lt;br /&gt;ante el rostro de César; me negó la Fortuna&lt;br /&gt;este testigo; sólo celebrará Pompeyo&lt;br /&gt;mi caída. Que me quiebren los dardos en la dura&lt;br /&gt;propulsión en los pechos; que se melle la espada&lt;br /&gt;en vuestros cuellos. Ganan ya el sonido y el polvo&lt;br /&gt;del derrumbe de los puntos alejados; el eco&lt;br /&gt;del estruendo ha golpeado las orejas de César.&lt;br /&gt;Vencimos, camaradas. Ya vendrá el que vindique&lt;br /&gt;la ciudadela, mientras, combatiendo, morimos.”&lt;br /&gt;Esta voz ha excitado más el furor que cuando&lt;br /&gt;lo inflamaron los sones primeros del clarín.&lt;br /&gt;Admirados del héroe, los guerreros avanzan,&lt;br /&gt;ávidos y expectantes, por saber si el coraje,&lt;br /&gt;minoritario en número y sorprendido en medio&lt;br /&gt;de aquel lugar adverso, puede más que morir.&lt;br /&gt;Se ha detenido el Zurdo sobre la escarpa en ruinas;&lt;br /&gt;desde las altas torres va arrojando cadáveres&lt;br /&gt;que hacinados yacían y el alud de los cuerpos&lt;br /&gt;aplasta al enemigo que avanzaba a sus pies.&lt;br /&gt;Todo aquello que pueda servir de proyectil:&lt;br /&gt;deshechos de las ruinas, escombros y maderos,&lt;br /&gt;abastece al valiente, que amenaza al contrario&lt;br /&gt;con su propia caída. Ya con aguda estaca,&lt;br /&gt;ya con férreo bichero, desaloja los muros&lt;br /&gt;de pechos enemigos y cercena las manos&lt;br /&gt;que se aferran a lo alto de las empalizadas.&lt;br /&gt;Lanza bloques de piedra que quebrantan espaldas&lt;br /&gt;y cabezas, y apenas defendida la masa&lt;br /&gt;cerebral por el frágil ensamblaje del casco&lt;br /&gt;se disgrega disuelta; calcina en llamas a otros&lt;br /&gt;cabellos y mejillas; se oye chirriar el fuego&lt;br /&gt;por los ojos quemados. Cuando el apilamiento&lt;br /&gt;de cadáveres hubo consolidado un suelo&lt;br /&gt;a un nivel que rozaba las alturas del muro,&lt;br /&gt;un salto llevó al Zurdo, por sobre la eminencia&lt;br /&gt;vecina de las armas, al exterior, cayendo&lt;br /&gt;entre los batallones: no menos reticente&lt;br /&gt;que aquel con que el leopardo veloz elude el cerco&lt;br /&gt;por sobre los venablos. Entonces, ya metido&lt;br /&gt;en medio de los cuadros compactos y rodeado&lt;br /&gt;de un ejército entero, volviéndose, aniquila&lt;br /&gt;todo aquel enemigo que alcance su mirada.&lt;br /&gt;Ya su espada se embota cuando, de punta hacha,&lt;br /&gt;va entregando a su filo lo espeso de la sangre;&lt;br /&gt;pierde el hierro su oficio: ya sin herir los miembros,&lt;br /&gt;los tritura. Mas sufre, por su parte, el impacto&lt;br /&gt;de todos los disparos, moles de piedra y flechas:&lt;br /&gt;toda mano es certera, toda lanza es segura.&lt;br /&gt;Y así, ve la Fortuna trabarse en la batalla&lt;br /&gt;a una pareja insólita: un hombre y un ejército.&lt;br /&gt;Bajo continuos golpes resuena el vigoroso&lt;br /&gt;escudo y los fragmentos del casco hendido abrasan&lt;br /&gt;las sienes oprimidas; y ya nada protege&lt;br /&gt;los sectores vitales de la carne desnuda&lt;br /&gt;como no sea las picas que se yerguen, sumidas&lt;br /&gt;hasta tocar los huesos. ¿Por qué, insensatos, ahora,&lt;br /&gt;con vuestras jabalinas y con livianas flechas&lt;br /&gt;desperdicias el golpe mortal que no halla el blanco?&lt;br /&gt;Que, vibrando del nervio retorcido del arco,&lt;br /&gt;una alta falarica lo aniquile o la pieza&lt;br /&gt;pesada de un peñasco; que el hierro del ariete&lt;br /&gt;y el curvado trayecto que traza la ballesta&lt;br /&gt;lo barran. No es un frágil muro el que se levanta&lt;br /&gt;para sostén de César y retiene a Pompeyo.&lt;br /&gt;El Zurdo ya no cubre el pecho con sus armas:&lt;br /&gt;ha sentido vergüenza de amparárse en el círculo&lt;br /&gt;de bronce del escudo (que deja ocioso al brazo&lt;br /&gt;izquierdo que lo aferra), cayendo en una falta&lt;br /&gt;para sobrevivir. Mas, mirad: ahora, en el pecho&lt;br /&gt;clava una espesura de hierro, afronta, solo,&lt;br /&gt;el empuje sangriento de un ejército entero&lt;br /&gt;y, empero, ya con paso cansado, va eligiendo&lt;br /&gt;al enemigo sobre quien habrá de recaer.&lt;br /&gt;……………………………………………………………………………&lt;br /&gt;He aquí que desde lejos, una caña cretense&lt;br /&gt;de Gortyna, lanzada por una mano oriunda&lt;br /&gt;de la altura del Dicte, donde creció el gran Júpiter,&lt;br /&gt;es tendida hacia el Zurdo; más certera que todo&lt;br /&gt;lo que deseara un ruego, penetra en la cabeza&lt;br /&gt;y desciende hasta el globo del ojo izquierdo. Entonces,&lt;br /&gt;desgarrando el guerrero las rémoras del hierro&lt;br /&gt;a la vez que la malla de las fibras nerviosas,&lt;br /&gt;arranca la incrustada flecha al ojo pendiente&lt;br /&gt;y sin temblar aplasta la flecha y la pupila.&lt;br /&gt;Cual la osa de Panonia, más cruel después del golpe,&lt;br /&gt;cuando el libio ha lanzado su venablo, sujeto&lt;br /&gt;a una pequeña cuerda, y, a locas dentelladas,&lt;br /&gt;intenta asir el arma que, al girar de la bestia,&lt;br /&gt;girando huye con ella, la ira arrasó aquel rostro&lt;br /&gt;y, aún en pie, una sangrante lluvia lo desfigura.&lt;br /&gt;un júbilo estruendoso que azota el éter se alza&lt;br /&gt;del ala victoriosa. Más, entre aquellos hombres,&lt;br /&gt;excitó la alegría la sangre de un villano&lt;br /&gt;que si viese a César desangrándose herido.&lt;br /&gt;El Zurdo, enmascarado su furor, lo sepulta&lt;br /&gt;en el fondo del alma; con tono blando, dice,&lt;br /&gt;mientras borra en su rostro la enraizada fiereza:&lt;br /&gt;“Cesad ya, ciudadanos; lejos de aquí apartad&lt;br /&gt;la presencia del hierro; para lograr mi muerte&lt;br /&gt;no es preciso la herida; no será necesario&lt;br /&gt;que me llenéis de flechas: bastará que se arranquen&lt;br /&gt;las que mi pecho cubren. Arrastradme, dejadme,&lt;br /&gt;vivo aún, en los campos de Pompeyo. Otorgadle&lt;br /&gt;la dicha a vuestro jefe de que el Zurdo sea ejemplo&lt;br /&gt;de deserción a César, antes que pueda serlo&lt;br /&gt;de una muerte honorable”. Creyó estas engañosas&lt;br /&gt;voces un desdichado, de nombre Aulo, no viendo&lt;br /&gt;la punta del acero que tremante se alza.&lt;br /&gt;cuando, a la vez, intenta tomar al prisionero&lt;br /&gt;los brazos y las armas, la espada fulminante&lt;br /&gt;le da en plena garganta. La potencia del Zurdo&lt;br /&gt;se enardece: esta sola muerte logra rehacerlo.&lt;br /&gt;“Pague su pena –dice- quienquiera haya esperado&lt;br /&gt;la sumisión del Zurdo. Si pompeyo demanda&lt;br /&gt;la paz ante esta espada que baje sus pendones&lt;br /&gt;y glorifique a César. ¿Consideráis que, iguales&lt;br /&gt;a vosotros, soy débil ante el sino fatal?&lt;br /&gt;Menos  vale a vosotros la causa del Senado&lt;br /&gt;y el amor de Pompeyo que para mí la muerte.”&lt;br /&gt;No bien hubo dicho esto, cuando una polvareda&lt;br /&gt;se elevó denunciando que las cohortes de César&lt;br /&gt;ya se hallaban presentes. Esto eximió a pompeyo&lt;br /&gt;de la infamia y del cargo de que todos sus cuadros&lt;br /&gt;se dieran a la fuga por tu sola presencia,&lt;br /&gt;¡oh, Zurdo! Cuando Marte te hubo desamparado&lt;br /&gt;al fin te desplomaste, pues sólo era el combate&lt;br /&gt;el que nutría de fuerzas tus venas agotadas.&lt;br /&gt;Un tropel de su gente, mientras se derrumbaba,&lt;br /&gt;la recoge y se alegra de portar en sus hombros&lt;br /&gt;el cuerpo consumido. Como si se encerrase&lt;br /&gt;un numen en su pecho traspasado, veneran&lt;br /&gt;en él la especie viva de la magna Virtud;&lt;br /&gt;y, a la cual más, se prodigan en despojar de flechas&lt;br /&gt;sus miembros perforados. Los dioses, Marte mismo,&lt;br /&gt;con el pecho desnudo, decoraron tus armas,&lt;br /&gt;Zurdo. Qué dicha para la mención de tu fama&lt;br /&gt;si el que te dio la espalda, corriendo, hubiese sido&lt;br /&gt;ya el íbero esforzado, ya el teutón de arma larga,&lt;br /&gt;ya el cántabro, de corta. No podrás ornar nunca&lt;br /&gt;con despojos de guerra los templos del Tonante&lt;br /&gt;Júpiter, ni los gritos alzarás de victoria&lt;br /&gt;por tus festivos triunfos. ¡Desdichado! ¡Qué enorme&lt;br /&gt;despliegue de bravura para forjarte un amo!&lt;br /&gt;……………………………………………………………………………&lt;br /&gt;Pompeyo, repelido de este sector del frente,&lt;br /&gt;no difirió la lucha, ni, dentro de su encierro,&lt;br /&gt;reposó más ocioso que lo que el mar se cansa&lt;br /&gt;cuando, alzándose el euro, la ola hiere el escollo&lt;br /&gt;que la quiebra, o el flanco de una alta montaña&lt;br /&gt;carcome, preparando su derrumbe final.&lt;br /&gt;Desde allí combatiendo los bastiones vecinos&lt;br /&gt;al impasible abismo, con doble acometida,&lt;br /&gt;los reduce y dispersa las tropas a lo lejos;&lt;br /&gt;y extendiendo sus tiendas por la llanura abierta,&lt;br /&gt;se complace en el libre juego que le departa&lt;br /&gt;este cambio de tierra. César difícilmente&lt;br /&gt;se había apercibido del curso de la lucha&lt;br /&gt;(que reveló una lumbre cimera en la atalaya):&lt;br /&gt;se encontró con los muros ya abatidos y el polvo&lt;br /&gt;amortiguado y, como frente a una antigua ruina,&lt;br /&gt;observó los vestigios inmutables y fríos.&lt;br /&gt;La paz intensa misma del lugar lo inflamó;&lt;br /&gt;la calma de Pompeyo removió su furor;&lt;br /&gt;¡César vencido, el sueño! Por turbar este gozo&lt;br /&gt;apresura la marcha fatal hacia el desastre:&lt;br /&gt;se arroja amenazante frente al haz de Torcuato.&lt;br /&gt;al ver éste las fuerzas concentradas de César,&lt;br /&gt;obra tan lentamente como el marino cuando,&lt;br /&gt;viendo temblar el mástil, sustrae todas las velas&lt;br /&gt;el vendaval que rigen los designios de Circe:&lt;br /&gt;repliega así los cuadros hacia un estrecho muro&lt;br /&gt;más interno, operando la cohesión de sus armas&lt;br /&gt;sobre un pequeño cerco. César ya había transpuesto&lt;br /&gt;la fila de trincheras que en su base rodeaba&lt;br /&gt;la empalizada externa, cuando Pompeyo desde&lt;br /&gt;el alto emplazamiento de múltiples colinas&lt;br /&gt;lanzó todas sus tropas y desplegó sus armas&lt;br /&gt;cercando al enemigo. Bajo el soplo del Noto,&lt;br /&gt;no se horroriza tanto por Encélado el hombre,&lt;br /&gt;entre los valles de Enna, cuando el Etna repleto&lt;br /&gt;vacía sus cavernas y en torrentes inunda&lt;br /&gt;de lava las llanuras, como los legionarios&lt;br /&gt;de César que, rendidos por el polvo, ante el haz&lt;br /&gt;depositado, y bajo las tinieblas de un ciego&lt;br /&gt;terror, temblando, chocan contra los enemigos&lt;br /&gt;mismos de quienes huyen y el pavor los arroja&lt;br /&gt;a la fatalidad. Así, toda esa sangre&lt;br /&gt;pudo haberse vertido con las armas civiles&lt;br /&gt;hasta lograr la paz: pero el mismo Pompeyo&lt;br /&gt;retuvo las furiosas espadas. ¡Cómo, Roma,&lt;br /&gt;habrías vencido, sólo sometida a la ley,&lt;br /&gt;libre y feliz, y dueña de todos tus derechos,&lt;br /&gt;si en el sitio, triunfante, se hubiera hallado Sila!&lt;br /&gt;Duele, ¡oh, César!, y nunca dejará de dolerte&lt;br /&gt;que hayas aprovechado del mayor de tus crímenes:&lt;br /&gt;el haber combatido tan reverente yerno.&lt;br /&gt;¡Ah, qué triste destino! No habría llorado Libia&lt;br /&gt;la matanza de Utica, ni de Munda, España;&lt;br /&gt;el Nilo, maculado de una sangre nefanda,&lt;br /&gt;un cadáver más noble que el del señor de Faros&lt;br /&gt;jamás se habría llevado; con sus restos desnudos,&lt;br /&gt;Juba no habría signado las arenas marmáricas,&lt;br /&gt;ni escipión aplacado, con su sangre vertida,&lt;br /&gt;las sombras de Cartago; ni se habría consumado&lt;br /&gt;una vida sagrada como la de Catón.&lt;br /&gt;Roma, para ti pudo ser el último día&lt;br /&gt;maléfico y Farsalia pudo haberse zafado&lt;br /&gt;de la red del destino. Ved: César ya abandona&lt;br /&gt;el ámbito ocupado por un numen adverso&lt;br /&gt;y busca con sus tropas mutiladas las tierras&lt;br /&gt;emaciadas. Pompeyo quiso seguir las armas&lt;br /&gt;fugitivas del suegro por doquier que ellas fuesen,&lt;br /&gt;pero sus camaradas intentan disuadirlo&lt;br /&gt;reclamando el regreso a los lares paternos&lt;br /&gt;y a la ausonia, ya libre de fuerzas enemigas.&lt;br /&gt;Dice Pompeyo: “Nunca me servirá de ejemplo&lt;br /&gt;César cuando yo deba regresar a mi patria.&lt;br /&gt;nunca me verá Roma retornar sino cuando&lt;br /&gt;licencie mis soldados. Desde su movimiento&lt;br /&gt;surgente habría podido retener a Occidente&lt;br /&gt;si se hubiese placido profanar con mis tropas&lt;br /&gt;los templos de mi patria y desatar la lucha&lt;br /&gt;en el centro del Foro. Por alejar la guerra&lt;br /&gt;iría hasta las regiones extremas de frío escítico&lt;br /&gt;y hasta las zonas tórridas. Roma, vencedor,&lt;br /&gt;yo te despojaría de un bendito reposo;&lt;br /&gt;yo, que por no abrumarte con sangrientos combates,&lt;br /&gt;me encuentro fugitivo. Para que no los sufras,&lt;br /&gt;¡ah!, más bien piense César que ya le perteneces”.&lt;br /&gt;Dicho así, se convino fijar la dirección&lt;br /&gt;hacia Febo naciente y siguiendo las tierras&lt;br /&gt;lejanas al camino, por donde la Candavia&lt;br /&gt;abre vastas quebradas, acceden a la Emacia,&lt;br /&gt;que el Hado preparaba para extender la guerra.&lt;br /&gt;………………………………………………………………………………&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. ALITER&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Et cetera, Marco Anneo Lucano:&lt;br /&gt;has de saber que las auroras&lt;br /&gt;vieron sobrevolar a las Harpías&lt;br /&gt;durante dos milenios;&lt;br /&gt;has de saber (el sibilino&lt;br /&gt;hexámetro lo nombra)&lt;br /&gt;que el Hierro se extendió de mar a mar;&lt;br /&gt;que la temprana&lt;br /&gt;fiebre de Cumas&lt;br /&gt;ilustró con el fuego,&lt;br /&gt;en las lindes del mundo,&lt;br /&gt;las cuevas vietnamitas&lt;br /&gt;y una magna hidrarquía,&lt;br /&gt;grande como las aguas,&lt;br /&gt;inhumó la semilla&lt;br /&gt;cósmica del acero&lt;br /&gt;en las fosas votivas de la abierta ecumene.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Has de saber que las Harpías&lt;br /&gt;vieron sobrevolar a las auroras&lt;br /&gt;durante dos milenios;&lt;br /&gt;has de saber (y aquella boca&lt;br /&gt;sometida al poema lo sabía)&lt;br /&gt;que, acuñada en los dones&lt;br /&gt;del Evo de Saturno,&lt;br /&gt;una incierta moneda&lt;br /&gt;congregó al oro cándido&lt;br /&gt;que alumbraba el espacio,&lt;br /&gt;legisló entre las sombras&lt;br /&gt;los bienes de la tierra,&lt;br /&gt;roló en ríos de sangre,&lt;br /&gt;trocó en precio la muerte&lt;br /&gt;y restalló en los signos que rigieron la vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Qué cerca estaba Cólquide!&lt;br /&gt;aquí nomás. En la vagina,&lt;br /&gt;ya penetrada;&lt;br /&gt;en la mira, el incienso&lt;br /&gt;y el oro de las almas;&lt;br /&gt;en el aire, millonario del nápalm.&lt;br /&gt;un tiempo&lt;br /&gt;de furia circular inseminado,&lt;br /&gt;de seminal infinitud movido,&lt;br /&gt;nos acuna, coetáneos&lt;br /&gt;del esplendor que infectaban las Harpías,&lt;br /&gt;del hedor que oprimía a las auroras.&lt;br /&gt;Ergo, Anneo Lucano:&lt;br /&gt;¿no es tu misma pasión la que soporta&lt;br /&gt;la inscripción de esta mano?&lt;br /&gt;Quiero decir: no estamos condenados&lt;br /&gt;a inventar el vacío&lt;br /&gt;de posesión cuando se inscribe&lt;br /&gt;la mano de poder sobre las cosas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El ánfora erigida frente al palor de Oriente”&lt;br /&gt;es una epifanía&lt;br /&gt;o un ritmo funerario?&lt;br /&gt;una visión o un ruego?&lt;br /&gt;Se da sobre el espacio&lt;br /&gt;o sobre la palabra?,&lt;br /&gt;en la palabra espacio?&lt;br /&gt;Calma, niños, calma.&lt;br /&gt;Ha llegado el momento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La pupila rijosa&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Reginae Bitiniae&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;ha contemplado el mar&lt;br /&gt;(esa loca esmeralda&lt;br /&gt;que un sueño llamó Adriático&lt;br /&gt;y la Galia ulterior, “vagues de rêves”)&lt;br /&gt;desde una tierra&lt;br /&gt;alta de derrota:&lt;br /&gt;Dyrrachium, feo promontorio,&lt;br /&gt;tus aves –como el ojo de la Gloria-&lt;br /&gt;habrá librado&lt;br /&gt;su insignie deyección&lt;br /&gt;entre las olas esmeraldas&lt;br /&gt;para lavarse el sueño&lt;br /&gt;del vuelo hacia la altura?&lt;br /&gt;Ahora en el seno&lt;br /&gt;de una topografía estupefacta&lt;br /&gt;la caligráfica mirada&lt;br /&gt;dibuja los confines&lt;br /&gt;que el mirto y el laurel enmascaraban&lt;br /&gt;a los prodigios de la espada:&lt;br /&gt;radial rosa de fuego,&lt;br /&gt;razonará en el brazo&lt;br /&gt;constructor del espacio&lt;br /&gt;que alteraban los dioses;&lt;br /&gt;légamo lujurioso,&lt;br /&gt;apresará en la letra&lt;br /&gt;labrada los temblores&lt;br /&gt;que ofuscaban la imagen.&lt;br /&gt;Aunque la esencia&lt;br /&gt;de la luz, equívoca, conjure&lt;br /&gt;la piedad con la roca&lt;br /&gt;o el amor con el póstumo amaranto,&lt;br /&gt;no quedará vestigio&lt;br /&gt;de piedra libre&lt;br /&gt;que en sí misma se cumpla;&lt;br /&gt;el ojo espiritual, en las fisuras&lt;br /&gt;de la materia alucinada,&lt;br /&gt;cauto, manual, inexorable,&lt;br /&gt;socavando la noche&lt;br /&gt;del ánfora erigida frente al palor de Oriente,&lt;br /&gt;no es ya límpida parábola&lt;br /&gt;de la masacre esclarecida&lt;br /&gt;entre las huellas de la luz?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Has nacido, Occidente. Una fronda&lt;br /&gt;agitada de metales perennes&lt;br /&gt;nos cuestiona las manos&lt;br /&gt;y nos cobija el sexo cuando,&lt;br /&gt;bajo el reclamo de un viento soterrado,&lt;br /&gt;olemos, curvados como un arco&lt;br /&gt;sobre la vieja tierra,&lt;br /&gt;la sombra solapada del deseo&lt;br /&gt;que la palabra transfiguró en ceniza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(1977)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-4337731004531245531?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/4337731004531245531/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=4337731004531245531&amp;isPopup=true' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/4337731004531245531'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/4337731004531245531'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2010/05/aldo-oliva-rosario-1927-2000.html' title='Aldo Oliva (Rosario, 1927-2000).'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S-WZ0qnvzGI/AAAAAAAAAHo/kXpyCZxHELM/s72-c/oliva.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-4030122766402254783</id><published>2010-05-01T09:07:00.000-07:00</published><updated>2010-05-01T21:50:04.122-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Retazos: David Hume.'/><title type='text'>David Hume (Edimburgo, 1711-1776). La verdad en la literatura.</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S9xSzInUYzI/AAAAAAAAAHg/BxiFoPlGSYY/s1600/H3.png"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 194px; height: 200px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S9xSzInUYzI/AAAAAAAAAHg/BxiFoPlGSYY/s200/H3.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5466335086160143154" /&gt;&lt;/a&gt; "… si comparamos todos los fenómenos que aparecen en este tema, veremos que la verdad, por necesaria que pueda parecer en toda obra literaria inteligente, no tiene otro efecto que el de procurar una recepción fácil de las ideas, haciendo que la mente asienta a ellas con satisfacción o, al menos, sin reticencia. Sin embrago, como es éste un efecto que puede fácilmente suponerse debido a esa solidez y fuerza que –según mi sistema- acompaña a las ideas establecidas gracias a razonamientos por causalidad, se sigue que toda la influencia de la creencia sobre la fantasía puede ser explicada partiendo de ese sistema. De acuerdo con ello, podemos observar que allí donde esa influencia surge de principios distintos a la verdad o realidad, toman éstos su lugar, proporcionando idéntico entretenimiento a la imaginación. Los poetas han forjado lo que ellos denominan un sistema poético de las cosas, que, aunque no sea creído ni por ellos ni por sus lectores, se toma como base suficiente para cualquier ficción. Estamos tan acostumbrados a los nombres de Marte, Júpiter y Venus que, del mismo modo que la educación fija una opinión, la repetición constante de esas ideas las hace penetrar con facilidad en la mente y predominar en la fantasía, sin influir en el juicio. De forma análoga, los autores trágicos toman siempre prestadas sus fábulas o, al menos, los nombres de sus principales personajes, de algún conocido pasaje de la historia; y no hacen esto para engañar a los espectadores, ya que confiesan francamente que no han seguido la verdad punto por punto en todos los incidentes de la acción, sino que lo hacen a fin de procurar una recepción más fácil en la imaginación de los extraordinarios sucesos que presentan. Sin embrago, ésta es una precaución que no necesitan los poetas cómicos, cuyos personajes e incidentes penetran, por ser de un tipo más familiar, con mayor facilidad en la recepción, y se aceptan sin tanta formalidad, a pesar de que a primera vista sean tenidos por ficticios y por mero producto de la fantasía.&lt;br /&gt;Y no sólo esta mezcla de verdad y falsedad, existente en las fábulas de los poetas trágicos, sirve a nuestro propósito actual, a mostrar que la imaginación puede ser satisfecha sin creencia ni certeza absoluta, sino que, desde otro punto de vista, puede considerarse como una poderosa confirmación de este sistema. Es evidente que los poetas utilizan este artificio de tomar de la historia los nombres de sus personajes y los acontecimientos principales de sus poemas con el fin de procurar una admisión más fácil de la obra entera, haciendo así que ésta produzca una impresión más profunda en la fantasía y las afecciones. Al ser enlazados en la trama de un poema u obra dramática, los distintos incidentes adquieren una suerte de relación; y de este modo, si alguno de ellos es objeto de creencia, confiere fuerza y vivacidad a los demás incidentes con él relacionados. La viveza de la concepción primera se difunde por las relaciones y, como si fuera por muchos conductos y canales, es llevada a cada idea que tenga alguna comunicación con la idea primaria. Ciertamente que esto no puede nunca equipararse a una seguridad perfecta, pues la unión entre ideas es en cierto modo accidental. Con todo, puede acercarlas tanto en influencia, que llegue a convencernos de que derivan del mismo origen…"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(fragmento, &lt;strong&gt;&lt;em&gt;De los Efectos de Otras Relaciones y Hábitos&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Sección IX, &lt;strong&gt;Tratado de la Naturaleza Humana&lt;/strong&gt;, Tecnos, Madrid, 1992. Traducción Félix Duque).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-4030122766402254783?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/4030122766402254783/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=4030122766402254783&amp;isPopup=true' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/4030122766402254783'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/4030122766402254783'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2010/05/david-hume-edimburgo-1711-1776-la.html' title='David Hume (Edimburgo, 1711-1776). La verdad en la literatura.'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S9xSzInUYzI/AAAAAAAAAHg/BxiFoPlGSYY/s72-c/H3.png' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-6378275394011228717</id><published>2010-04-21T19:55:00.000-07:00</published><updated>2010-04-21T20:39:15.403-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: John Donne.'/><title type='text'>JOHN DONNE (Londres, 1572-1631). Poesía Sacra.</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S8-_SRkxwNI/AAAAAAAAAHQ/hPohC3iyowI/s1600/JohnDonne.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 161px; height: 200px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S8-_SRkxwNI/AAAAAAAAAHQ/hPohC3iyowI/s200/JohnDonne.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5462795193699909842" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todos los poemas han sido tomados de &lt;em&gt;JOHN DONNE. POESÍA SACRA&lt;/em&gt;, Beatriz Viterbo, Rosario, 1996. (Versión de Sergio Cueto).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Tú me has hecho y decaerá tu obra? Sáname ahora, que se apresura mi fin, que corro hacia la muerte y la muerte me encuentra, veloz, y todos mis placeres son como el ayer. No me atrevo a dirigir los empañados ojos a ningún lado: tal espanto arrojan la desesperación detrás y delante de la muerte; mi débil carne se corrompe en su pecado, que la hunde en el infierno. Únicamente tú estás arriba, y cuando hacia ti me permites mirar, de nuevo me levanto. Pero nuestro antiguo y sutil enemigo me tienta de tal modo que no puedo sostenerme ni un instante. Tu Gracia debe darme alas para eludir su arte, y tú, como el diamante, atrae mi corazón de hierro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como deudor obligado por muchos pagarés, renuncio a mí mismo en tu favor, oh Señor. Primero fui hecho por ti, y para ti, y cuando me arruiné, tu sangre compró lo que antes fue tuyo. Soy tu hijo, hecho de ti para brillar, tu siervo, cuyas penas puntualmente recompensaste; tu oveja, imagen tuya, y, mientras yo mismo no me traicione, un templo de tu divino Espíritu. ¿Por qué entonces el demonio de mí mismo me despoja? ¿Por qué hurta, arrebata incluso, lo que te pertenece? A menos que me levantes y por obra tuya pelee, ay, pronto despertaré: cuando vea que amas tanto a la humanidad, pero no me eliges, y que Satán me odia, pero se rehúsa a perderme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Puedan a mi pecho y a mis ojos regresar esos suspiros disipados y esas gastadas lágrimas; oh, que pueda en este santo descontento llorar con beneficio, tal como lo hice en vano. ¿Qué chubascos, en mi Idolatría, devastaron mis ojos?, ¿qué pesares alquilaron mi corazón? Aquel sufrimiento fue mi pecado; ahora me arrepiento. Debo sufrir por haber sufrido. El borracho hidrópico, el ladrón agazapado en la noche, el ardiente libertino, el ufano, que es llama de sí mismo, todos guardan un recuerdo de pasadas alegrías para consuelo de los males que vendrán. A mí, desdichado, no se me concede ese alivio. Largo y vehemente, el pesar fue efecto y la causa, el castigo y el pecado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, negra alma mía, ahora te reclama la enfermedad, heraldo de la muerte y paladín suyo. Eres como un peregrino que ha sido traidor en todas partes y no se atreve a volver al sitio del que huyó; o como un ladrón, que hasta el día en que se lea su sentencia de muerte quiere verse libre de la cárcel, pero que condenado y llevado al patíbulo querría poder estar todavía encarcelado. Empero, aún si te arrepientes, precisas de la gracia. Mas ¿quién te dará esa gracia para empezar? Oh, que el santo duelo te vuelva negra, y roja el rubor, como lo hizo el pecado. Lávate en la sangre de Cristo, que, siendo roja, tiene la virtud de teñir, las rojas almas, de blanco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soy un pequeño mundo ingeniosamente hecho de elementos, y una vivacidad angélica; pero el negro pecado vendió a la noche eterna las dos partes de mi mundo, ay, y ambas partes deben morir. Tú, que más allá de los cielos hasta ayer más altos encontraste nuevos orbes, y de nuevas tierras puedes hablar, derrama nuevos mares en mis ojos, para que pueda así inundar mi mundo con mi tierno llanto, o lavarlo, si es que debe inundarse de nuevo. Mas, ay, debe arder; el fuego de la injuria y de la envidia lo abrasó hasta aquí, y lo hizo todavía más pestilente. Deja que esas llamas se retiren y abrásame, Señor, con tu ardiente celo y con el de tu casa, en la que al comer sanamos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;VI&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta es la última escena de mi drama. Aquí fijan los cielos el último metro de mi peregrinaje; aquí tardíamente, aunque veloz fue su curso, da mi carrera su último paso, halla mi trecho su última porción, toca mi instante su último tris. Aquí la muerte devoradora disociará mi cuerpo y mi alma, y dormiré un rato; pero esa parte de mí en eterna vigilia verá aquel rostro que a mi sociedad toda ya estremece de pavor. Cuando el alma se haya volado a su primer morada, el cielo, y el cuerpo nacido del polvo torne al polvo, su casa, entonces mis pecados caerán (porque a todo se le hace justicia) a donde se criaron y quisieran arrastrarme, al infierno. Impútame lo justo, ya que así, limpio de mal, dejo el mundo, la carne, el diablo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;VII&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde las imaginarias esquinas de la redonda tierra, sonad vuestras trompetas, ángeles, y alzáos, alzáos desde la muerte, vosotras, infinidades innumerables de almas, y regresad a vuestros esparcidos cuerpos, todos los que destruyó el Diluvio y el fuego destruirá, todos a los que la guerra, el hambre, la vejez, las pestes, las tiranías, la desesperación, la ley, la fortuna han exterminado, y vosotros, cuyos ojos verán a Dios, y nunca probasteis el desconsuelo de morir.&lt;br /&gt;Más déjalos dormir, Señor, y a mí llorar un rato, pues si mis pecados son más abundantes que ellos, entonces, cuando estemos allí, será tarde ya para pedir la abundancia de tu gracias. Aquí, en este humilde suelo, enséñame a arrepentirme, pues esto sería como si hubieras sellado mi perdón con tu sangre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;VIII&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si las almas fieles son glorificadas igual que los ángeles, entonces el alma de mi padre ve, y ello se agrega a su completa felicidad, cuán valiente cruzo de un salto la ancha puerta del Hades. Pero si esas almas divisan a nuestros espíritus no inmediatamente sino por sus circunstancias y a través de signos evidentes en nosotros, ¿cómo probarán la blanca verdad de mi espíritu? Ellos ven al amante idólatra llorar y lamentarse, y al vil, blasfemo hechicero invocar el nombre de Jesús, y al fariseo hipócrita fingir devoción. Vuélvete pues, alma meditabunda, hacia Dios, porque él conoce tu verdadero pesar, puesto que él lo puso en mi pecho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IX&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si los minerales venenosos y aquel árbol, cuyo fruto vistió de muerte nuestra inmortalidad, si el lascivo macho cabrío y la serpiente envidiosa no pueden ser condenados, ay, ¿por qué habría yo de serlo? ¿Por qué la intención o la razón, nacidas de mí, harían mis pecados, iguales a los otros, más abominables? Y si la misericordia es fácil y gloriosa para Dios, ¿por qué amenaza con su implacable cólera?&lt;br /&gt;Pero ¿quién soy yo para atreverme a disputar contigo, oh Dios? Ah, de tu única, inapreciable sangre, y de mis lágrimas, haz un celestial Leteo y ahoga en él la negra memoria de mis pecados. Para que tú los recuerdes, y reclames alguno como deuda, pienso agradecerte si llegas a olvidarlos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;X&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No te enorgullezcas, muerte, aunque te llamen poderosa y horrenda, porque no lo eres. Aquellos a los que creíste abatir, triste muerte, no murieron, ni a mí puedes matarme. Si del reposo y el sueño, meras imágenes tuyas, tanto placer proviene, de ti, entonces, mucho más debe venir. Los mejores de nosotros se van enseguida contigo –paz a sus huesos, a sus almas redención. Esclava del Hado, la Fortuna, los reyes, los desesperados, si con veneno, guerra, enfermedad, amapola, encantamiento se nos hace dormir tan bien, mejor que con tu golpe, ¿de qué te jactas? Tras un breve sueño, eternamente vamos a despertar, y ya no habrá más muerte. Tú, muerte, morirás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;XI&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Escúpeme el rostro, judío, y atraviésame el costado; abofetéame, flagélame, escarnéceme, crucifícame, porque he pecado y vuelto a pecar, y sólo Él, que no pudo haber hecho mal, ha muerto. Pero mi muerte no puede satisfacer mis pecados, que superan la impiedad de los judíos. Ellos una vez mataron a un hombre sin gloria, pero yo lo crucifico a diario, aunque hoy sea glorioso.&lt;br /&gt;Oh, déjame admirar entonces todavía su extraño amor. Los reyes perdonan, pero Él cargó con nuestro castigo. Y Jacob llegó vestido con viles, ásperas ropas, mas para suplantar a otro, y no sin provecho; pero Dios se vistió a sí mismo con la vil carne del hombre, para poder ser así lo suficientemente débil y sufrir su miseria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;XII&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Por qué nos sirven todas las criaturas? ¿Por qué los pródigos elementos me proporcionan vida y alimento, siendo más puros que yo, simples, y ajenos a la corrupción? ¿Por qué toleras, caballo ignorante, tu sujeción? ¿Por qué lo haces tú, buey?, ¿por qué así cargado, vendados los ojos, simulas debilidad y mueres bajo el golpe del hombre, cuya especie entera podrías devorar, y alimentarte? Más débil soy yo, mía es la desdicha, y peor que la tuya, pues tú no has pecado, y no tienes que temer.&lt;br /&gt;Pero un milagro más grande nos admira: no que a nosotros, naturalezas creadas, esas cosas se sometan; sino que su Creador, ni al pecado ni a la naturaleza atado, por nosotros, sus criaturas, enemigos suyos, haya muerto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;XIII&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Y si fuese esta la última noche del mundo? Graba en mi corazón, alma mía, allí donde resides, la imagen de Cristo crucificado, y dí si ese semblante puede espantarte: las lágrimas de sus ojos extinguiendo la luz que azora, la sangre que de la cabeza se derrama agolpándose en las cejas. ¿Puede esa lengua, que suplicó el perdón para el escarnio de su feroz enemigo, adjudicarle el infierno? No, no. Pero así como en mi idolatría dije a todas mis profanas amantes que la belleza es sólo un signo de piedad y que la fealdad lo es del rigor, así te digo que a los malos espíritus horrendas formas se les asignan, y que esta bella imagen asegura una piadosa voluntad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;XIV&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abate mi corazón, Dios en tres personas; porque hasta ahora sólo llamas, suspiras, te luces e intentas remediarme. Para que pueda levantarme y tenerme en pie, derríbame; usa tu fuerza y quiébrame, astíllame, abrásame y hazme de nuevo. Yo, como una unidad usurpada, a otro debida, trabajo por admitirte, mas ¡ay! Inútilmente. La razón, tu virrey en mí, debería defenderme, pero está cautivada, y se muestra débil o desleal. Mas aunque te amo profundamente y quisiera que me amaras, estoy prometido a tu enemigo. Divórciame, desata o rompe otra vez ese lazo, ráptame, encadéname, porque si no me esclavizas nunca seré libre, ni casto, si no me violas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;XV&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Amarás a Dios como él te ama? Asimila entonces, alma mía, esta sana meditación: Cómo el Espíritu, servido por los ángeles en el cielo, hace su Templo en tu pecho; el Padre, que ha engendrado un Hijo, el más bendito, y que aún lo engendra (para que jamás se vaya), se ha dignado elegirte a ti en adopción, coheredero de su gloria y del descanso infinito del Sabbath; e igual que un hombre al que han robado, que al buscar descubre que sus bienes fueron vendidos y debe perderlos o comprarlos de nuevo, el Hijo glorioso descendió hasta nosotros, a quienes había hecho y Satán robó, y por nosotros fue muerto, para salvarnos. Ya era mucho que el hombre fuese hecho como Dios en un principio; pero que Dios se haya hecho hombre, mucho más.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;XVI&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Padre, tu hijo me da una parte de su doble interés en tu reino; conserva su nudo en la trabada Trinidad y me da la victoria de su muerte. Este Cordero, cuya muerte bendijo con vida al mundo, fue muerto desde el principio del mundo, e hizo dos Testamentos, que con la Herencia suya y con tu reino a tus hijos invisten. Pero son tales las leyes, que los hombres todavía discuten si un hombre es capaz de cumplirlas. Nadie lo hace, pero la todo-curativa gracia y el espíritu vuelven a la vida lo que la ley y la letra matan. El resumen de tu ley, tu último mandamiento, es tan sólo amar. Deja que esta última voluntad perdure.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;XVII&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde que aquella a la que amaba pagó su última deuda con la Naturaleza y para su bien y el mío murió (ay, tan tempranamente al cielo arrebatada el alma), mi espíritu se ha fijado por entero en las cosas celestes. Aquí, el admirarla aguzó mi espíritu en la tarea de buscarte, Señor. Los caminos del agua enseñaron, pues, su manantial. Pero aunque te hallé y mi sed saciaste, una santa y sedienta hidropesía todavía me consume. Mas ¿por qué habría yo de implorar más amor si tú cortejas mi alma a favor de la de ella, para ofrecerle a ella todo el tuyo? No, no temas tan sólo que conceda mi amor a los Santos y a los Ángeles, cosas divinas. Sospecha también, en tu celo suave, que te eclipsen el Mundo, la Carne, el Diablo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;XVIII&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enséñame, amado Cristo, a tu Esposa, luminosa y clara. ¿Es acaso aquella que en la otra orilla va ricamente ataviada? ¿o la que robada y lacerada se lamenta y llora en Alemania y aquí? ¿Duerme mil años y un año vigila? ¿Es la verdad y yerra? ¿Nueva en un momento y al siguiente gastada? ¿Aparece, apareció y aparecerá siempre sobre una, siete, ninguna colina? ¿Habita entre nosotros, o como andantes caballeros soportaremos la afanosa búsqueda antes de ganar su amor? Descubre a nuestros ojos a tu esposa, gentil esposo, y deja que mi alma enamorada corteje a tu suave Paloma, ella, más virtuosa y fiel si muchos la abrazan y a muchos de abre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;XIX&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ay, para torturarme, los contrarios se unen: la inconstancia se ha convertido, antinaturalmente, en un hábito constante; aún cuando no quiera, cambio de votos y de devoción. Tan frívola es mi constricción como mi amor profano, y olvidada con igual presteza; tan misteriosamente destemplada, caliente y fría, como la oración, tan muda; incomparablemente infinita. No me atreví ayer a mirar el cielo, y hoy con súplicas y aduladores discursos cortejo a Dios; mañana verdaderamente temblaré de miedo de su castigo. Así, mis devotos impulsos vienen y se van, como fantásticos escalofríos; a menos que sean ésos mis mejores días aquí; ésos, en los que tiemblo de miedo.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-6378275394011228717?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/6378275394011228717/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=6378275394011228717&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/6378275394011228717'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/6378275394011228717'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2010/04/john-donne-1572-1631.html' title='JOHN DONNE (Londres, 1572-1631). Poesía Sacra.'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S8-_SRkxwNI/AAAAAAAAAHQ/hPohC3iyowI/s72-c/JohnDonne.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-7912876570278078249</id><published>2010-04-10T12:03:00.000-07:00</published><updated>2010-04-10T12:23:27.244-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Retazos: Ferrater Mora.'/><title type='text'>JOSÉ FERRATER MORA (Barcelona, 1912-1991). Doxógrafo contemporáneo: el lenguaje en pos de la metáfora.</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S8DNpJ1fGcI/AAAAAAAAAHI/l8tQIIcXaNM/s1600/Copia+de+ferraterM.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 140px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S8DNpJ1fGcI/AAAAAAAAAHI/l8tQIIcXaNM/s200/Copia+de+ferraterM.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5458588855271627202" /&gt;&lt;/a&gt; “(…) Roman Ingarden señala que hay varias teorías sobre la naturaleza de la obra literaria, es decir, sobre el problema del “modo de existencia” de la obra literaria. Algunos autores opinan que una obra literaria es una realidad que empieza en un momento del tiempo y termina acaso en otro, que puede cambiar y alterarse; se trata de una realidad “física”. Otros autores indican que una obra literaria es una realidad temporal, pero una de carácter psíquico o mental. Lo último puede entenderse de dos modos: o como expresando actitudes y emociones del autor, que el lector tiene que recoger, interpretar y reconstruir, o como expresando emociones y reacciones del lector. Otros opinan, finalmente, que la obra de arte es un “objeto imaginativo”; la obra literaria se refiere a “objetos” de los pensamientos e ideas del autor –objetos que son las cosas y personas representadas en la obra- (cfr. Das literarische Kunstwerk, 3-5). Ingarden rechaza cada una de estas opiniones como parcial y les opone su propia concepción, según la cual la obra literaria es una estructura o formación estratificada, esto es, una estructura compuesta de varias capas heterogéneas. Estas capas (o estratos) son: 1) Los sonidos de palabras y formaciones fonéticas de orden superior basadas en tales sonidos; 2) las unidades de significación de varios órdenes; 3) los aspectos esquematizados y los “continuos” de diversos aspectos; 4) las objetividades representadas y sus viscicitudes (ibid, 8).&lt;br /&gt;En cuanto a los otros autores mencionados, se enfrentan con el problema de la obra literaria especialmente a base de la distinción de los lenguajes en dos tipos: el lenguaje llamado “cognoscitivo”, propio de la obra científica, y el lenguaje llamado “emotivo”, propio de la obra literaria y, engeneral, artística. El lenguaje cognoscitivo es llamado también a veces “indicativo”, “enunciativo”, “referencial” y, a veces, “simbólico”. El lenguaje emotivo es llamado a veces también “evocativo” y, por excelencia, “lírico”. Mientras el primero tiene una función informativa, el segundo tiene una función expresiva. El lenguaje cognoscitivo se compone de enunciados que solamente dicen algo acerca del sujeto que lo emplea; es decir, que se limita a expresar sus emociones y sus sentimientos. De ello se derivan varias consecuencias, de las cuales mencionaremos cuatro. Primera, en el lenguaje cognoscitivo la forma puede ser separada del contenido, mientras que en el lenguaje emotivo forma y contenido son lo mismo. Segunda, mientras el lenguaje cognoscitivo o científico es reversible, el lenguaje emotivo o poético es irreversible. Tercera, el lenguaje cognoscitivo enuncia de algo si existe o no o si es o no de un cierto modo, y, por tanto, sus enunciados son verdaderos o falsos, mientras que el lenguaje emotivo es indiferente a la verdad o a la falsedad. Cuarta, el lenguaje cognoscitivo es un lenguaje abierto, susceptible de rectificación de acuerdo con las observaciones, mientras que el lenguaje emotivo es un lenguaje cerrado. una vez constituida, la obra de arte es inmodificable y forma un universo aparte.&lt;br /&gt;Varias críticas se han lanzado contra esta división de los lenguajes. Principalemente dos. Primera, la de que no es cierto que el lenguaje artístico en general, y poético en particular, sea meramente emotivo o evocativo. Segunda (y es una consecuencia de la anterior), la de que no es cierto que el lenguaje artístico sea indiferente a la verdad o a la falsedad. Según estos críticos el lenguaje artístico, literario, poético, lírico, etc., dice algo acerca de lo real, aún cuando, como ha precisado Urban, lo que dice es distinto de lo enunciado por el lenguaje científico. De acuerdo con esta crítica, se mantiene la diferencia entre los dos lenguajes, pero se rechaza llamar a uno “enunciativo” y al otro “emotivo”; lo único que se puede decir es que hay diferencias entre el lenguaje “científico” y el “poético”, pero diferencias situadas dentro de una línea de continuidad. Muchos argumentos apoyan esta crítica. Por ejemplo, el hecho de que haya entre los enunciados científicos algunos que no dependen directamente de las observaciones de la realidad exterior y se atienen a ciertas exigencias de la construcción conceptual. O bien el hecho de que entre las expresiones literarias haya algunas que, sin dejar de pertenecer a una obra literaria, se refieren a realidades exteriores. Poco a poco se ha llegado a un cierto acuerdo entre dos posiciones que al principio parecían irreductibles. Este acuerdo se basa en la aceptación de varios hechos. Ante todo, el de que puede ser que la diferencia entre la obra científica y la literaria sea sólo una diferencia de tendencia. Luego, el de que las innegables diferencias de estructura entre los dos lenguajes (por ejemplo, el carácter respectivamente reversible e irreversible de cada uno de ellos) no impiden que ambos coincidan en un terreno común: el hecho de ser los dos efectivamente lenguajes y, por lo tanto, de estar los dos sometidos a las mismas leyes de todo universo lingüístico, y especialmente de participar los dos de las dimensiones sintáctica, semántica y pragmática, que, aunque en principio de carácter metalingüístico, pueden ser aplicables a todo lenguaje.&lt;br /&gt;Teniendo en cuenta lo apuntado se ha planteado otro problema, cuyo tratamiento ha permitido un mayor conocimiento de la estructura de la obra literaria desde el punto de vista del lenguaje. Es la siguiente: Paralelamente a la distinción antes mencionada, algunos autores (entre ellos Pius Servien) han llegado a la conclusión de que, puesto que el lenguaje poético es acabado en sí mismo, su estudio consiste esencialmente en el análisis de sus estructuras sintácticas. Éstas están constituidas por elementos tales como los “modelos” de lenguaje, las “curvas rítmicas”, etc. En otras palabras, el lenguaje poético debería ser estudiado. según ello, como si sus expresiones carecieran de significación y, por tanto, de dimensión semántica, Ahora bien, se ha advertido pronto que la dimensión semántica no solamente no puede ser eliminada de la poesía, sino que constituye su característica más destacada. Esto quiere decir que una expresión poética en vez de no decir nada dice, por el contrario, muchas cosas. Tal condición se debe en parte principal al hecho de que el lenguaje poético es primordialmente implícito, en tanto que el lenguaje científico es, o tiende a ser, explícito. Pero, además, se debe al hecho de que las expresiones del lenguaje poético no se desarrollan, por así decirlo, sobre una sola línea semántica, sino que están entrecruzadas por diversas líneas semánticas. En suma, la expresión poética no tiene, como la científica, una, ni, como la puramente exclamativa, ninguna significación, sino que posee multitud de significaciones (…)”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fragmento de &lt;em&gt;&lt;strong&gt;OBRA LITERARIA&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Diccionario de Filosofía, t. III (K-P), Ariel, Barcelona, 1994, págs. 2609-2611.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-7912876570278078249?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/7912876570278078249/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=7912876570278078249&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/7912876570278078249'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/7912876570278078249'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2010/04/jose-ferrater-mora-barcelona-1912-1991.html' title='JOSÉ FERRATER MORA (Barcelona, 1912-1991). Doxógrafo contemporáneo: el lenguaje en pos de la metáfora.'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S8DNpJ1fGcI/AAAAAAAAAHI/l8tQIIcXaNM/s72-c/Copia+de+ferraterM.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-2443374445927176576</id><published>2010-04-01T19:17:00.000-07:00</published><updated>2010-04-03T07:37:27.182-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Doxografías: Leites/Ashbery/Góngora.'/><title type='text'>ASHBERY CON GÓNGORA, POR MARCELO LEITES.</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S7VVm2D6tTI/AAAAAAAAAGw/HKLgWFDKR5Y/s1600/Ashbery-Macho.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 144px; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S7VVm2D6tTI/AAAAAAAAAGw/HKLgWFDKR5Y/s200/Ashbery-Macho.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5455360649464558898" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;em&gt;"(...) del libro &lt;em&gt;Ruido de fondo&lt;/em&gt; (2001), libro que está atravesado por el procedimiento de la intertextualidad de varios poetas, especialmente John Ashbery, con quien andaba enloquecido en esa época, y leía, mientras escribía mi libro en un estado casi febril".&lt;/em&gt; (&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Marcelo Leites&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, correspondencia personal).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;S o r t e s    Vergilianae&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya has vivido un tiempo y no hay nada que no sepas.&lt;br /&gt;Tal vez algo leído en el diario te influenciara y eso ocurrió con frecuencia.&lt;br /&gt;Te pidieron que siguieras estas líneas y seguiste tu propio camino porque te pareció &lt;br /&gt;Que bajo su cobertura  había un secreto,  casual  como respirar, traicionado al ofrecerse. &lt;br /&gt;Entonces se abrió el cielo,  revelando mucho más de lo que le correspondía saber a cualquiera. &lt;br /&gt;Es raro lo rápido que crece, casi tan rápido como la luz de las regiones polares.&lt;br /&gt;Reflejada en la capa de nieve ártica en verano. &lt;em&gt;Cuando te das cuenta de hacia dónde va &lt;br /&gt;tienes que seguirla, aunque a una velocidad&lt;/em&gt; por desgracia &lt;em&gt;muy inferior&lt;/em&gt;, &lt;br /&gt;De ahí la insensatez y la inutilidad, rabiando en los confines de un callejón &lt;br /&gt;o patio miserablemente iluminados. &lt;br /&gt;El abrazarse unos a otros está en la naturaleza de esta gente, no conocen otra clase sino la suya. &lt;em&gt;Las cosas se pierden de vista&lt;/em&gt; rápido &lt;em&gt;y lo mejor es ser olvidados pronto&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Porque la miseria es lo que dura, arrojando una luz cancerosa sobre todo lo que tiene cerca: Palabras pronunciadas en lo más cálido de la pasión, que podrían haber sido contenidas a tiempo, &lt;br /&gt;Cualquier intención buena, todo lo problemático, se han apagado &lt;br /&gt;ahora, como el abrazo en el vacío de su flujo.&lt;br /&gt;Y no pueden resucitar salvo como anotaciones perversas acerca de &lt;br /&gt;un indiscutible estado de cosas, &lt;br /&gt;Como conducta del pasado, volviéndose irreconocibles mucho antes de lo que les corresponde. Últimamente te diste cuenta de que las mismas fiebres hacen aún &lt;br /&gt;las mismas rondas, sólo que resultan inasimilables&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ahora que su novedad y su importancia disminuyeron&lt;/em&gt;. Con&lt;br /&gt;nosotros sucede igual que con el día y la noche, &lt;br /&gt;El chorro subiendo a través de los grados de la escuela y&lt;br /&gt;abriéndose en suaves floraciones grises&lt;br /&gt;Como chupadas por una aspiradora, la pelusa opulenta de nuestra jaula, también como un insecto excitado &lt;br /&gt;En esgrima nerviosa alrededor de la cabeza,  esbozando sus no demasiado &lt;br /&gt;complicadas ordenanzas en la materia del día. &lt;br /&gt;Todos se irán de verdad satisfechos,  dejando vacío el estanque, un lugar para nuevos picnics. Después de haber llegado, desnudos, a explorar todos los posibles&lt;br /&gt;terrenos sobre los que se pueden establecer intercambios. &lt;br /&gt;Como: “Se prohíbe pescar”, en modestas letras capitales, y librándose del peso mayor de la  cosa Advertida y dejada caer, contundente como una rama con manzanas, &lt;br /&gt;&lt;em&gt;Cuando empezaba a suspirar, justo&lt;/em&gt; antes de venirse abajo sobre &lt;br /&gt;la falda, &lt;em&gt;apenada y satisfecha a la vez&lt;/em&gt;, &lt;br /&gt;Sabiendo que le llegó la hora mientras tu paciencia apenas&lt;br /&gt;despierta, hacia &lt;em&gt;qué maravillas&lt;/em&gt; de especulación, auscultación, &lt;em&gt;visión del mundo, &lt;br /&gt;Satisfecha&lt;/em&gt; con los alrededores. Con este pálido esqueleto de caprichos y ocurrencias provisorias y tardías &lt;br /&gt;Que se te pone en la mano como una carta casi cuarenta años después de haber sido franqueada, Es raro, no es cierto, que el mensaje conserve todavía algún sentido, aunque parcial &lt;br /&gt;en el contexto más amplio de recibir mensajes &lt;br /&gt;A los que tendrás que responder, a la vez que su propósito resulta claro, &lt;br /&gt;Siendo uno e idéntico con el día que originó, aunque esto no lo puedes imaginar. &lt;br /&gt;Hubo un momento en que las palabras entraron hondo, y te reíste e hiciste chistes, cómplice &lt;br /&gt;De todas las posibilidades de su viaje a través de la noche y las estrellas, criatura &lt;br /&gt;Que consideró el abandono de formas tan arcaicas como éstas, pero de todos modos &lt;br /&gt;Las apoyó como a los instrumentos que te hicieron. El surco se manifestó sólo más tarde &lt;br /&gt;Y para entonces fue demasiado tarde para controlar tales aspectos&lt;br /&gt;expansivos como el qué hacer mientras se espera&lt;br /&gt;Que los otros aparezcan: por desgracia no tenía a mi  alcance ninguna pila de revistas viejas, Dramas durmiendo bajo la superficie de la máquina cotidiana; además &lt;br /&gt;La buena calidad no es concedida a todos, ¿quién eres tú para suponer que la tenías? &lt;br /&gt;De modo que el viaje se hizo más lento; los contrafuertes de la ciudad se veían ahora de lejos &lt;br /&gt;Pero entretanto el agua se agotaba, la malaria había decimado los rangos y minado la moral, &lt;br /&gt;Ya conoces la historia, de modo que si bien retroceder resultaba&lt;br /&gt;impensable, también lo era la conquista victoriosa de las grandes puertas de bronce.&lt;br /&gt; Tal vez lo mejor fuera pararse aquí mismo, pero ni siquiera eso fue posible.&lt;br /&gt; Varios días después entre el pulsar de las orquestas alguien pidió un trago: &lt;br /&gt;La música paró y los que seguían el ritmo con confianza palidecieron. &lt;br /&gt;Esto es apenas una nota —aunque tal vez microcósmica— de la curva mayor &lt;br /&gt;Del trayecto; no pretende integrarse a él, sino apenas insertarse&lt;br /&gt;hors texte como noción invisible de cómo creció ese día &lt;br /&gt;De planisferio a cielo, y qué rol tuvo el  "yo"  en todo  eso,  el investigador   insaciable   &lt;br /&gt;de   trivialidades  eruditas,   gusano   de bibliotecas, &lt;br /&gt;Uno que  desfiló con,   "hizo causa común",  y  sin embargo  no tenía ni la capacidad &lt;br /&gt;ni el deseo de hacer funcionar la cosa, &lt;br /&gt;Sólo mucha paciencia, como la estrella que sube y se hunde,&lt;br /&gt;dejando la tarea de iluminar al sol poniente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;John Ashbery&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;(Traducción de &lt;em&gt;Roberto Echavarren&lt;/em&gt;) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S7VV05phq-I/AAAAAAAAAG4/ItI7VVWESuU/s1600/GONGORA.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 155px; height: 200px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S7VV05phq-I/AAAAAAAAAG4/ItI7VVWESuU/s200/GONGORA.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5455360890945776610" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;em&gt;"(...) Y, en el mismo poema hay una inversión de una línea de un famoso soneto de Góngora.  Como es sabido la intertextualidad es el uso literal de una frase, de un sintagma, de un verso de otro escritor usado en un contexto completamente diferente -que es justamente lo que diferencia la intertextualidad del plagio". &lt;/em&gt;(&lt;strong&gt;Marcelo Leites&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;ibid&lt;/em&gt;.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;SONETO 29&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras por competir con tu cabello, &lt;br /&gt;&lt;em&gt;oro bruñido, el Sol relumbra en vano&lt;/em&gt;, &lt;br /&gt;mientras con menosprecio en medio el llano&lt;br /&gt;mira tu blanca frente el lilio bello;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mientras a cada labio, por cogello,&lt;br /&gt;siguen más ojos que al clavel temprano, &lt;br /&gt;y mientras triunfa con desdén lozano &lt;br /&gt;del luciente cristal tu gentil cuello;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;goza cuello, cabello, labio y frente, &lt;br /&gt;antes que lo que fue en tu edad dorada &lt;br /&gt;oro, (lilio, clavel, cristal luciente&lt;br /&gt;no sólo en plata o viola troncada&lt;br /&gt; se vuelva, mas tú y ello juntamente &lt;br /&gt;en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Luis de Góngora &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;DOXOGRAFÍA:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;(...) "Primero pensé que se trataba de que eligiera un poema donde se observara la influencia de algunos autores que han sido mis maestros; algún rastro de Juan L. Ortiz o de Leónidas Lamborghini. Leyendo el trabajo de Fernando* me di cuenta de que no; que más bien se trataba de hacer algo parecido (...) Y recordé que tenía unos viejos textos sobre árboles: Árbol de Montale, Árbol de Eliot, Árbol de Parra, etc.etc., donde imitaba -hasta donde me daba el cuero, claro- los estilos de cada uno de ellos. Pero "parecido", no es igual; porque acá tampoco se trata de un ejercicio, ni de una imitación, sino de un texto literario propio".&lt;/em&gt; (&lt;strong&gt;Marcelo Leites&lt;/strong&gt;, ibid).&lt;br /&gt;*Se refiere a "Doxografías: Belottini/Beckett", publicado en este blog.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;VI&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las huellas del Renault en la arena continúan su trayecto hasta la orilla del arroyo donde hay un toallón naranja y una bikini a merced del oleaje, se continúan en las huellas de unos pies y ya en el agua se pierden en las piernas que aparecen y desaparecen de la superficie, en su cuerpo que nada mariposa y exhibe su destreza desnuda. Cuando vuelve a la costa deja ver su rostro maravillosamente joven sin saber que alguien la observa detrás de una roca. En la trama posible hay diversas huellas para seguir, huellas demasiado transitadas por los automovilistas que casi siempre siguen los mismos caminos, pero la escena en sí es lo que vale, ahora que su novedad e importancia disminuyeron. De todos modos ella presiente algo y camina ondulante hasta la orilla. Las líneas de su cuerpo son una ofrenda al sol poniente que compite con sus pezones turgentes y relumbra en vano, oro bruñido, en otros ojos alucinados ahora por esas manos deslizándose sobre sus hombros, sobre sus turbulentos pechos, sobre sus caderas, sobre su piel bronceada; alucinado, sí, por esas manos que siguen el juego de las gotas de agua que tocan su pubis, mojada ahora, sí, mojada y absolutamente conciente. Cuando te das cuenta hacia dónde va, tenés que seguirla aunque a una velocidad muy inferior, sobre todo porque las huellas que dejás en la arena no coinciden con las de ella y si intentaras luego de considerar qué maravillas prometen su desnudez cómplice, el agua como un fluido atravesando su sexo y la visión del mundo satisfecha, si lo intentaras, decía, si quisieras trasponer sus huellas y hacerlas coincidir con las tuyas luego de un esfuerzo desmesurado y justo cuando ella empezara a suspirar apenada y satisfecha a la vez luego de volver sobre sus huellas, si de verdad lo lograras…entonces las huellas de la historia dejarían de tener sentido. &lt;br /&gt;Las cosas se pierden de vista y lo mejor es ser olvidados pronto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                            Una mujer desnuda&lt;br /&gt;                                    con el pelo mojado&lt;br /&gt;                                             y un toallón naranja&lt;br /&gt;                                                      yéndose en su Renault&lt;br /&gt;                                                               mientras la luz&lt;br /&gt;                                                                        declina.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Marcelo Leites&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de la serie &lt;em&gt;La música perdida&lt;/em&gt;, de &lt;em&gt;&lt;strong&gt;"Ruido de fondo"&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;.(A quien, además, corresponde el subrayado en los tres poemas).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...........................................................................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S7VWKyceLMI/AAAAAAAAAHA/cAYgTY4mbUc/s1600/foto_leites.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 172px; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S7VWKyceLMI/AAAAAAAAAHA/cAYgTY4mbUc/s200/foto_leites.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5455361266969095362" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Marcelo  Leites*&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; nació en Concordia, Entre Ríos, Argentina, en 1963.  Poeta y crítico literario. Publicó los libros de poemas: El Margen de la aldea, en Ediciones Río de los Pájaros, de Concordia, en 1992;  Ruido de Fondo, en Trópico Sur de Asunción del Paraguay, en 2001; Tanque australiano, en Ediciones Gog y Magog, de Buenos Aires, en 2007 y Resonancia de las cosas en Ediciones en Danza, de Buenos Aires, 2009; además, los ensayos: Cuatro poetas entrerrianos?, en Eduner, la Editorial de la Universidad de E. Ríos, en 2004; y Percepción de la música, Ed. Fondec, Antología colectiva, en 2005.  Coordina Talleres de lectoescritura en su ciudad natal, ha leído su obra en Encuentros literarios, nacionales e internacionales.  Fue miembro del jurado en los Juegos Florales de poesía  del Rowing Club  de Paraná (E. Ríos) del año 2007. Integra desde el año 2006, el Consejo Editorial de esta página donde se publican autores de su ciudad y pueden leerse algunos de sus poemas, como también  una antología de las voces entrerrianas más representativas, en la Sección Rescates, que dirige.&lt;br /&gt;Seleccionó y prologó la Antología de poesía entrerriana: “Las nuevas voces de Entre Ríos”, editada por la página web www.poeticas.com.ar, en marzo de 2008. Fue publicado en diversos sitios virtuales, entre ellos, los blogs: laseleccionesafectivas y campodemaniobras.. Sus  poemas también aparecen en el Nº 29 (Verano 2008) de la Revista "el poeta y su trabajo", que dirige en México, el poeta Hugo Gola.&lt;br /&gt;Actualmente colabora en el blog de la poeta Selva Dipasquale: poemasenlaselva, donde tiene un blog asociado: "La biblioteca de Marcelo Leites" ustedleepoesia2; en el que está publicando una selección de poesía universal. &lt;br /&gt;Otras actividades: Actor, director y adaptador de numerosas obras de teatro estudiantil y vocacional, entre las que se menciona: Otelo y Hamlet de Shakespeare; El pan de la locura, de Carlos Gorostiza y El complejo de Filemón de Jean Bernard-Luc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;em&gt;Foto y datos tomados de "Autores de Concordia" (www.autoresdeconcordia.com.ar).&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-2443374445927176576?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/2443374445927176576/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=2443374445927176576&amp;isPopup=true' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/2443374445927176576'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/2443374445927176576'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2010/04/ashbery-con-gongora-por-marcelo-leites.html' title='ASHBERY CON GÓNGORA, POR MARCELO LEITES.'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S7VVm2D6tTI/AAAAAAAAAGw/HKLgWFDKR5Y/s72-c/Ashbery-Macho.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-6501226646514684110</id><published>2010-03-17T06:51:00.000-07:00</published><updated>2010-03-17T07:16:33.895-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: Heráclito.'/><title type='text'>HERÁCLITO, EL OSCURO (536-470 aC). Fragmentos probablemente auténticos.</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S6DfCalY0_I/AAAAAAAAAGg/7f1CABcSpxU/s1600-h/Copia+de+herculaneum_heraclitus.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 165px; height: 200px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S6DfCalY0_I/AAAAAAAAAGg/7f1CABcSpxU/s200/Copia+de+herculaneum_heraclitus.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5449600781707170802" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Todos los fragmentos abajo publicados pertenecen a la sección VI de “Heráclito”, Los Filósofos Presocráticos, t. I, Gredos, Madrid, 1978, págs. 380-395.&lt;/em&gt; (&lt;strong&gt;Trad. Conrado Eggers Lan y Victoria E. Juliá&lt;/strong&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Aunque esta razón existe siempre, los hombres se tornan incapaces de comprenderla, tanto antes de oírla como una vez que la han oído. En efecto, aún cuando todo sucede según esta razón, parecen inexpertos al experimentar con palabras y acciones tales como las que yo escribo, cuando distingo cada una según la naturaleza y muestro cómo es; pero a los demás hombres les pasa inadvertidas cuantas cosas hacen despiertos, del mismo modo que les pasan inadvertidas cuantas hacen mientras duermen”. (Sexto Empírico, &lt;em&gt;Adversus Mathematicos&lt;/em&gt; VII 132).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Por lo cual es necesario seguir a lo común; pero aunque la razón es común, la mayoría viven como si tuvieran una inteligencia particular”. (S. E., &lt;em&gt;Adv. Math.&lt;/em&gt; VII 133).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Heráclito dice que el tamaño del sol es “del ancho de un pie humano”. (Aecio, II 21).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Heráclito dijo que, si la felicidad estuviera en los placeres del cuerpo, diríamos “felices los bueyes cuando hallan arvejas amargas”. (Alberto Magno, &lt;em&gt;De vegetabilus&lt;/em&gt; VI 401).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“En vano se purifican manchándose con sangre, como si alguien, tras sumergirse en el fango, con fango se limpiara: parecería haber enloquecido, si alguno de los hombres advirtiera de qué modo obra. Y hacen sus plegarias a ídolos, tal como si alguien se pusiera a conversar con casas, sin saber qué pueden ser dioses o héroes”. (Aristócr., &lt;em&gt;Theosophia&lt;/em&gt; 68).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El sol es cada nuevo cada día”. (Aristóteles, &lt;em&gt;Meteorologica&lt;/em&gt; II 2, 355a).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Si todas las cosas se convirtieran en humo, las narices discernirían”. (Arist., &lt;em&gt;De Sensu&lt;/em&gt; V 443a).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Todo sucede según discordia”. (Arist., &lt;em&gt;Ethica Nicomachea&lt;/em&gt; VIII 2, 1155b).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Los asnos preferirían desperdicios antes que oro”. (Arist., &lt;em&gt;Eth. Nicom.&lt;/em&gt; X 5, 1176a).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Acoplamientos: cosas íntegras y no íntegras, convergente divergente, consonante disonante; de todas las cosas Uno y Uno de todas las cosas”. (Ps-Aristóteles, &lt;em&gt;De mundo&lt;/em&gt; 5, 396b).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Todo animal es llevado a pastar con un golpe”. (Ps-Arist., &lt;em&gt;De mundo&lt;/em&gt; 6, 401a).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Sobre quienes se bañan en los mismos ríos afluyen aguas distintas y otras distintas”. (Ario Díd. en Eus., &lt;em&gt;Prep. Ev.&lt;/em&gt; XV 20).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Los cerdos se regocijan más en el cieno que en agua limpia”. (Clemente, &lt;em&gt;Protepticus&lt;/em&gt; 92, 4).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“A los Bacantes que danzan de noche, magos y celebrantes de Dioniso”, indiciados en los misterios; a unos los amenaza con lo que les sucederá tras la muerte, a otros les profetiza el fuego: “pues sacrílega es la iniciación en lo que pasa por los misterios entre los hombres”. (Clem., &lt;em&gt;Prot.&lt;/em&gt; 22, 2).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Si no hicieran la procesión a Dioniso y cantaran el himno a las partes impúdicas, procederían de modo más irreverente”, “pero son lo mismo Hades y Dioniso; por ello enloquecen y celebran Bacanales”. (Clem., &lt;em&gt;Prot.&lt;/em&gt; 34, 5).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“¿Cómo podría alguien ocultarse de lo que no se pone?”. (Clem., &lt;em&gt;Pedagogus&lt;/em&gt; II 99, 5).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“La mayoría no comprende cosas tales como aquellas con que se encuentran, ni las conocen aunque se las hayan enseñado, sino que creen haberlas aprendido por sí mismos”. (Clem., &lt;em&gt;Stromateis&lt;/em&gt; II 8, 1).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si no se espera lo inesperado, no se lo hallará, dado lo inhallable y difícil de acceder que es”. (Clem., &lt;em&gt;Strom.&lt;/em&gt; II 17).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“No saben escuchar ni hablar”. (Clem., &lt;em&gt;Strom.&lt;/em&gt; II 24).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Una vez que nacen quieren vivir y tener su muerte”, o más bien reposar, “y dejar tras sí hijos que generan muertes”. (Clem., &lt;em&gt;Strom.&lt;/em&gt; III 14).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Muerte es cuantas cosas vemos al despertar, sueño cuantas vemos al dormir”. (Clem., &lt;em&gt;Strom.&lt;/em&gt; III 21).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Los que buscan oro excavan mucha tierra y encuentran poco”. (Clem., &lt;em&gt;Strom.&lt;/em&gt; IV 4).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“No conocerían el nombre de Dike, si tales cosas no existieran”. (Clem., &lt;em&gt;Strom.&lt;/em&gt; IV 9).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“A los caídos en la guerra”, “los honran los dioses y los hombres”. (Clem., &lt;em&gt;Strom.&lt;/em&gt; IV 16).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Muertes más grandes obtienen suertes más grandes”. (Clem., &lt;em&gt;Strom.&lt;/em&gt; IV 49).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El hombre en la noche enciende para sí una luz, cuando”, al morir, “se han apagado sus ojos; viviendo toca al muerto”, ya al dormir, cuando se han apagado sus ojos; “despierto toca al que duerme”. (Clem., &lt;em&gt;Strom.&lt;/em&gt; IV 141).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“A los hombres que mueren les aguardan cosas que no esperan ni se imaginan”. (Clem., &lt;em&gt;Strom.&lt;/em&gt; IV 144).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El más digno de fe conoce y custodia las cosas que le parece. Y no obstante, Dike condenará también a los procreadores y testigos de cosas falsas”. (Clem., &lt;em&gt;Strom.&lt;/em&gt; V 9).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Los mejores escogen una cosa en lugar de todas: gloria perpetua en lugar de cosas mortales; pero la mayoría es saciada como el ganado”. (Clem., &lt;em&gt;Strom.&lt;/em&gt; V 59)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Este mundo, el mismo para todos, ninguno de los dioses o de los hombres lo ha hecho, sino que existió siempre, existe y existirá en tanto fuego siempre-vivo, encendiéndose con medida y con medida apagándose”.  (Clem., &lt;em&gt;Strom.&lt;/em&gt; V 104-Simplicio, &lt;em&gt;Del Cielo&lt;/em&gt;, 294, 4).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Fases del fuego: en primer lugar mar; del mar, la mitad tierra y la mitad torbellino ígneo”. “El mar se dispersa y es medido con la misma razón que había antes de que se generase la tierra”. (Clem., &lt;em&gt;Strom.&lt;/em&gt; V 105).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Uno, lo único sabio, quiere y no quiere ser llamado con el nombre de Zeusa”. (Clem., &lt;em&gt;Strom.&lt;/em&gt; V 115).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Es ley, también, obedecer la voluntad de lo Uno”. (Clem., &lt;em&gt;Strom.&lt;/em&gt; V 115).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Incapaces de aprender tras escuchar, se asemejan a sordos; de ellos da testimonio el proverbio: aunque estén presentes, están ausentes”. (Clem., &lt;em&gt;Strom.&lt;/em&gt; V 115).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Para las almas es muerte convertirse en agua; para el agua es muerte convertirse en tierra; pero de la tierra nace el agua y del agua el alma”.  (Clem., &lt;em&gt;Strom.&lt;/em&gt; VI 17).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Los cerdos se lavan en el cieno, las aves de corral en el polvo o cenizas”. (Columella, VIII 4).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“En Prieta nació Bías de Teutameo, cuya valía era mayor que la de los demás”. (Diógenes Laercio, I 88).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Mucha erudición no enseña comprensión; si no, se la habría enseñado a Hesíodo y a Pitágoras y, a su turno, tanto a Jenófanes como a Hecateo”. (D. L., IX 1).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Una sola cosa es lo sabio: conocer la Inteligencia que guía todas las cosas a través de todas”. (D. L., IX 1).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Homero es digno de ser expulsado de las competiciones y azotado; y Arquíloco, de modo similar”. (D. L., IX 1).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“La desmesura debe ser apagada más que un incendio”. (D. L., IX 2).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El pueblo debe combatir más por la ley que por los muros de la ciudad”. (D. L., IX 2).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Los límites del alma no los hallarás andando, cualquiera sea el camino que recorras; tan profundo es su fundamento”. (D. L., IX 7).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“No hagamos conjeturas al azar acerca de las cosas supremas”. (D. L., IX 73).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El nombre del arco es vida; su función es muerte”. (&lt;em&gt;Etimologicus Magnum&lt;/em&gt; 198, 23).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Uno solo es para mí como miles, si es el mejor”. (Galeno, &lt;em&gt;De dignoscendis pulsibus&lt;/em&gt;, VIII 773).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Cuando se escucha, no a mí, sino a la Razón, es sabio convenir en que todas las cosas son una”. (Hipólito, IX 9, 1).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“No entienden cómo, al divergir, se converge consigo mismo: armonía propia del tender en direcciones opuestas, como la del arco y de la lira”. (Hipól., IX 9, 2).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El tiempo es un niño que juega, buscando dificultar los movimientos del otro: reinado de un niño”. (Hipól., IX 9, 4).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Guerra es padre de todos: a unos ha acreditado como dioses, a otros como hombres; a unos ha hecho esclavos, a otros libre”. (Hipól., IX 9, 4).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“La armonía invisible vale más que la visible”. (Hipól., IX 9, 5).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“De cuantas cosas hay vista, audición, aprendizaje, a ellas prefiero”. (Hipól., IX 9, 5).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Se equivocan los hombres respecto del conocimiento de las cosas manifiestas, como Homero, quien pasó por ser el más sabio de todos los griegos. A éste, en efecto, engañaron unos niños que mataban piojos y le decían: cuantos vimos y cogimos, a esos los dejamos; cuantos no vimos ni cogimos, a ésos los llevamos”. (Hipól., IX 9, 5).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Maestros de muchos es Hesíodo: consideran que sabe muchas cosas éste, quien no conoció el día y la noche, ya que son una sola cosa”. (Hipól., IX 10, 2).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Los médicos, que cortan y queman”, “reclaman por no recibir salario digno”; pero producen lo mismo “que las enfermedades”. (Hipól., IX 10, 2-3).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El camino recto y curvo del rodillo de cardar es uno y el mismo”. (Hipól., IX 10, 4).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El camino hacia arriba y hacia abajo es uno y el mismo”. (Hipól., IX 10, 4).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El mar es el agua más pura y más contaminada: para los peces es potable y saludable; para los hombres, impotable y mortífera”. (Hipól., IX 10, 5).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Inmortales mortales, mortales inmortales, viviendo la muerte de aquellos, mueriendo la vida de éstos”. (Hipól., IX 10, 6).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Se levantan y se convierten en guardianes despiertos de los vivos y de muertos”. (Hipól., IX 10, 6).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Todas las cosas las gobierna el Rayo”. (Hipól., IX 10, 7).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Indigencia y saciedad”. (Hipól., IX 10, 7).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“A todas las cosas, al llegar el fuego, las juzgará y condenará”. (Hipól., IX 10, 7).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El dios: día noche, verano invierno, guerra paz, saciedad hambre; se transforma como el fuego que, cuando se mezcla con especias, es denominado según el aroma de cada una”. (Hipól., IX 10, 8).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“De aquello con lo cual más continuamente están juntos divergen”. (Marco Antonio, IV 46).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“No se debe hacer ni decir como los que duermen”. (Marco Anton., IV 46).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Los que duermen son hacedores y colaboradores de lo que sucede en el mundo”. (Marco Anton., IV 46).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El carácter humano no cuenta con pensamientos inteligentes, el divino sí”. (Orígenes, &lt;em&gt;Contra Celso&lt;/em&gt;, VI 12).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El hombre puede ser llamado niño frente a la divinidad, tal como el niño frente al hombre”. ”. (Oríg., &lt;em&gt;C. Celso&lt;/em&gt;, VI 12).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Es necesario saber que la guerra es común, y la justicia discordia, y que todo sucede según discordia y necesidad”. ”. (Oríg., &lt;em&gt;C. Celso&lt;/em&gt;, VI 42).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Pitágoras) “iniciador de fraudes”. (Filodemo, &lt;em&gt;Retórica&lt;/em&gt; I, cols. 57 y 62).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El más bello de los monos, al compararlo con la especie de los hombres, es feo”… pero también “el más sabio de los hombres en relación con Dios parece mono, tanto en sabiduría como en belleza y en todo lo demás”. (Paltón, &lt;em&gt;Hippias Mayor&lt;/em&gt; 289a-b).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Cambiando se descansa”. (Plotino, IV 8, 1).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Es fatiga esforzarse para otros y ser mandados”. (Plutarco, IV 8, 1).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Difícil es combatir con el corazón: pues lo que desea se compra al precio de la vida”. (Plut., &lt;em&gt;Coriolanus&lt;/em&gt; 22).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mayoría de las cosas divinas “escapan al conocimiento por falta de fe”. (Plut., &lt;em&gt;Coriol.&lt;/em&gt; 38).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Un hombre estúpido suele excitarse con cualquier palabra”. (Plut., &lt;em&gt;De recta atione audiendi&lt;/em&gt; 41a).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Como una misma cosa está en nosotros lo viviente y lo muerto, así como lo despierto y lo dormido, lo joven y lo viejo; pues éstos, al cambiar, son aquéllos, y aquéllos, al cambiar, son éstos”. (Plut., &lt;em&gt;Consolatio ad Apollonium&lt;/em&gt; 106e).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Para los despiertos hay un mundo único y común, mientras que cada uno de los que duermen se vuelven hacia uno particular”. (Plut., &lt;em&gt;De superstitione&lt;/em&gt; 166c).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Con el fuego tienen intercambio todas las cosas y con todas las cosas el fuego, tal como el oro las mercancías y con las mercancías el oro”. (Plut., &lt;em&gt;De E apud Delphos&lt;/em&gt; 388e).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Se desparrama y se recoge”, “confluye y abandona”, “se acerca y se aleja”. (Plut., &lt;em&gt;De E&lt;/em&gt; 392b).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“La sibila con su boca delirante, profiere palabras lúgubres”. (Plut., &lt;em&gt;De Pythiae Oraculis&lt;/em&gt; 404d-e).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El sol no traspasará sus medidas; si no, las Erinias, asistentes de Dike, lo descubrirá”. (Plut., &lt;em&gt;De Exilio&lt;/em&gt; 604a).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“La ignorancia es mejor disimularla”. (Plut., &lt;em&gt;De aud.&lt;/em&gt; 43d).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Los cadáveres deberían ser arrojados al estiércol”. (Plut., &lt;em&gt;Quaestiones Convivales&lt;/em&gt; IV 668f).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Los perros ladran al que no conocen”. (Plut., &lt;em&gt;An seni sit res publica gerenda&lt;/em&gt; 787c).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Las almas tienen olfato bajo el Hades”. (Plut., &lt;em&gt;De facie quae in orbe lunae apparet&lt;/em&gt; 943d).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Si no hubiera sol, sería de noche”. (Plut., &lt;em&gt;Aquane an ingis utililior&lt;/em&gt; 957a).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Las estaciones llevan todas las cosas”. (Plut., &lt;em&gt;Platonicae Quaestiones&lt;/em&gt; 1007d).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Me investigué a mí mismo”. (Plut., &lt;em&gt;Adversus Colotem&lt;/em&gt; 1118c).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Los ojos son testigos más exactos que los oídos”. (Polibio, XII 27).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Para el dios todas las cosas son bellas y justas, mientras los hombres han puesto que unas son injustas y otras justas”. (Porf., &lt;em&gt;Cuest. Hom.&lt;/em&gt; a Il. IV 4).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Común es el comienzo y el el fin en” la circunferencia “de un círculo”. (Porfirio, &lt;em&gt;Quaestiones Homericae, ad Iliadis&lt;/em&gt; XVIII 200).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“¿Qué es lo que comprenden o se proponen? ¿Hacen caso a los aedos del pueblo y toman como maestro a la masa, ignorando que muchos son los malos, pocos los buenos?”. (Proclo, &lt;em&gt;Alcibiadem May.&lt;/em&gt; pág. 255).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Homero, astrólogo”. (&lt;em&gt;Scholia a et t in Iliades&lt;/em&gt; XVIII 251).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“La naturaleza de cada día es única”. (Plut., &lt;em&gt;Camillus&lt;/em&gt; 19).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Malos testigos son para los hombres los ojos y los oídos cuando se tienen almas bárbaras”. (S. E., &lt;em&gt;Adv. Math.&lt;/em&gt; VII 126).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“De cuantos he escuchado discursos, ninguno llega hasta el punto de comprender que lo Sabio es distinto de todas las cosas”. (Estobeo, &lt;em&gt;Flor.&lt;/em&gt; III 1, 174).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Para los hombres no sería mejor que sucedieran cuantas cosas quieren”. (Estob., &lt;em&gt;Flor.&lt;/em&gt; III 1, 176).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“La enfermedad hace a la salud agradable y buena; el hambre, a la saciedad; la fatiga, al reposo”. (Estob., &lt;em&gt;Flor.&lt;/em&gt; III 1, 177).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El comprender es la suprema perfección, y la verdadera sabiduría hablar y obrar según la naturaleza, estando atentos”. (Estob., &lt;em&gt;Flor.&lt;/em&gt; III 1, 178).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Es necesario que los que hablan con inteligencia confíen en lo común a todos, tal como un Estado en su ley, y con mucha mayor confianza aún; en efecto, todas las leyes se nutren de una sola, la divina”. (Estob., &lt;em&gt;Flor.&lt;/em&gt; III 1, 179).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Cuando el hombre se embriaga, se tambalea y es conducido por un niño impúber, sin atender por dónde va, al tener su alma húmeda”. (Estob., &lt;em&gt;Flor.&lt;/em&gt; III 5,7).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El alma seca es la más sabia y la mejor”. (Estob., &lt;em&gt;Flor.&lt;/em&gt; III 5, 8).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El carácter es para el hombre su demonio”. (Estob., &lt;em&gt;Flor.&lt;/em&gt; IV 40, 23).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Los límites del amanecer y del atardecer, la Osa y, opuesto a la Osa, el término del brillante Zeus”. (Estrabón, I 6).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Merecerían los efesios ser ahorcados todos los que ya no son niños, y abandonar en la ciudad a los que aún son niños, porque desterraron a Hermodoro, el varón más útil entre ellos, diciendo: ‘Que ninguno de nosotros sea el único más útil; si no, que lo sea en otro lado junto a otros’”. (Estr., XIV 25).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Ponerse aparte) = “Ponerse al lado”. (&lt;em&gt;Suda&lt;/em&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“A la naturaleza le place ocultarse”. (Temisto, &lt;em&gt;Discursos&lt;/em&gt; V 69).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El más bello ornamento es como un montón de desperdicios echados al voleo”. (Teofrasto, &lt;em&gt;Metaphysica&lt;/em&gt; 7a).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“También la bebida de cebada se descompone si no se mueve”. (Teofr., &lt;em&gt;De vertigine&lt;/em&gt; 9).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Que no os falte la riqueza, oh Efesios, para que se los pueda condenar por malvados” (Tzetzes, &lt;em&gt;Commentaria in Aristophanis Plutum&lt;/em&gt; 90a).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Las cosas frías se calientan, lo caliente se enfría, lo húmedo se seca, lo reseco se humedece”. (Tzetzes, &lt;em&gt;Scholia ad Exiges in Iliadem&lt;/em&gt;, 11).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Pitágoras dijo de Mnesarco, se ejercitó en informarse más que los demás hombres, y con lo que extrajo de esos escritos formó su propia sabiduría: mucha erudición, arte de plagiarios”. (D. L., VIII 6).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-6501226646514684110?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/6501226646514684110/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=6501226646514684110&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/6501226646514684110'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/6501226646514684110'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2010/03/heraclito-el-oscuro-536-470-ac.html' title='HERÁCLITO, EL OSCURO (536-470 aC). Fragmentos probablemente auténticos.'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S6DfCalY0_I/AAAAAAAAAGg/7f1CABcSpxU/s72-c/Copia+de+herculaneum_heraclitus.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-7796088608693576964</id><published>2010-03-10T07:48:00.000-08:00</published><updated>2010-03-10T08:07:03.623-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Retazos: Saussure.'/><title type='text'>FERDINAND de SAUSSURE (Ginebra, 1857 – 1913). La Escritura como Patología de la Lengua.</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S5fDlYfA8pI/AAAAAAAAAF4/jyJPfAs-jOg/s1600-h/saussure_g.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 166px; height: 200px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S5fDlYfA8pI/AAAAAAAAAF4/jyJPfAs-jOg/s200/saussure_g.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5447037321323016850" /&gt;&lt;/a&gt; "El objeto concreto de nuestro estudio es, por tanto, el producto social depositado en el cerebro de cada uno, es decir, la lengua (…)&lt;br /&gt;Ahora bien, generalmente sólo la conocemos por la escritura. Incluso para nuestra lengua materna, el documento interviene a cada instante (…)&lt;br /&gt;Lengua y escritura son dos sistemas distintos; la única razón de ser del segundo es representar al primero; el objeto lingüístico no es definido por la combinación de la palabra escrita y de la palabra hablada; esta última constituye por sí sola ese objeto. Pero la palabra escrita se mezcla tan íntimamente a la palabra hablada de que es imagen, que termina por usurpar el papel principal; y se llega a dar a la representación del signo vocal tanta y más importancia que al signo mismo. Es como si se creyese que para conocer a alguien vale más mirar su fotografía que se rostro.&lt;br /&gt;Esta ilusión ha existido en todas las épocas, y de ella están teñidas las opiniones corrientes que se propalan sobre la lengua. Así, comúnmente se cree que un idioma se altera con mayor rapidez cuando no existe la escritura: nada más falso (…)&lt;br /&gt;La lengua tiene, por tanto, una tradición oral independiente de la escritura, y fijada de un modo muy distinto; mas el prestigio de la forma escrita nos impide verlo. Los primeros lingüistas se equivocaron al respecto, como antes de ellos los humanistas.&lt;br /&gt;Hemos dicho que la palabra escrita tiende a suplantar en nuestro espíritu a la palabra hablada: esto es cierto para los dos sistemas de escritura, pero tal tendencia es más fuerte en el primero (ideográfico, N. E.). Para el chino, el ideograma y la palabra hablada son signos de la idea con igual derecho; para él la escritura es una segunda lengua y, cuando en la conversación dos palabras habladas tienen el mismo sonido, recurre a la palabra escrita para explicar su pensamiento. Mas esta sustitución, debido a que puede ser absoluta, no tiene las mismas consecuencias enojosas que en nuestra escritura (…)&lt;br /&gt;… la lengua evoluciona sin cesar, mientras que la escritura tiende a permanecer inmóvil. De ello se deduce que la grafía termina por no corresponder ya a aquello que debe representar. Una notación, consecuente en un momento dado, será absurda un siglo más tarde. Durante cierto tiempo, se modifica el signo gráfico para conformarlo a los cambios de pronunciación, pero luego se renuncia a hacerlo (…)&lt;br /&gt;Otra causa del desacuerdo entre la grafía y la pronunciación: cuando un pueblo toma de otro su alfabeto, ocurre con frecuencia que los recursos de ese sistema gráfico se adecuan mal a su nueva función (…)&lt;br /&gt;Y todavía queda la preocupación etimológica; fue preponderante en ciertas épocas, por ejemplo, en el Renacimiento. Con frecuencia incluso es una falsa etimología la que impone una grafía (…) Pero importa poco que la aplicación del principio sea correcta o no: es el principio mismo de la escritura etimológica lo que es erróneo (…)&lt;br /&gt;El resultado evidente de todo esto es que la escritura oculta la visión de la lengua: no es un vestido, sino un disfraz. Se ve perfectamente por la ortografía de la palabra francesa &lt;em&gt;oiseau&lt;/em&gt;, donde uno de los sonidos de la palabra hablada (&lt;em&gt;wazo&lt;/em&gt;) no está representado por su signo propio; no queda nada de la imagen de la lengua.&lt;br /&gt;Otro resultado es que cuanto menos representa la escritura lo que debe representar, más se refuerza la tendencia a adoptarla por base; los gramáticos se afanan por llamar la atención sobre la forma escrita. Psicológicamente esto se explica muy bien, pero tiene consecuencias enojosas. El empleo que se hace de las palabras 'pronunciar' y 'pronunciación' es una consagración de este abuso, e invierte la relación legítima y real que existe entre la escritura y la lengua. Cuando se dice que hay que pronunciar una letra de tal o cual forma, se toma la imagen por el modelo. Para que oi pueda pronunciarse wa, sería preciso que existiese por sí mismo. En realidad es &lt;em&gt;wa&lt;/em&gt; lo que se escribe &lt;em&gt;oi&lt;/em&gt; (…)&lt;br /&gt;Estas ficciones se manifiestan hasta en las reglas gramaticales (…) la h aspirada ya no existe, a menos que se denomine con ese nombre a esa cosa que no es un sonido, pero ante lo cual no se hace ni enlace ni elisión. Es por tanto un círculo vicioso, y la h no es más que un ser ficticio salido de la escritura&lt;br /&gt;Lo que fija la pronunciación de una palabra no es su ortografía: es su historia. Su forma, en un momento dado, representa un momento de la evolución que está obligada a seguir y que es regulada por leyes precisas. Cada etapa puede ser fijada por la precedente. Lo único a considerar, lo que más se olvida, es la ascendencia de la palabra, su etimología (…)&lt;br /&gt;Pero la tiranía de la letra va más lejos aún: a fuerza de imponerse a la masa, influye sobre la lengua y la modifica. Esto no ocurre más que en los idiomas muy literarios, en los que el documento escrito juega un papel considerable. Entonces la imagen visual llega a crear pronunciaciones viciosas; ahí nos hallamos ante un hecho propiamente patológico (…)&lt;br /&gt;Estas deformaciones fónicas pertenecen realmente a la lengua, sólo que no derivan de su juego natural; son debidas a un factor que le es extraño. La lingüística debe ponerlas en observación en un compartimento especial; son casos teratológicos".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(fragmentos del CAPÍTULO VI de la Introducción, &lt;em&gt;“Representación de la Lengua por la Escritura”&lt;/em&gt;, &lt;strong&gt;Curso de Lingüística General&lt;/strong&gt;, Planeta-Agostini, 1994)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-7796088608693576964?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/7796088608693576964/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=7796088608693576964&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/7796088608693576964'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/7796088608693576964'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2010/03/ferdinand-de-saussure-ginebra-1857-1913.html' title='FERDINAND de SAUSSURE (Ginebra, 1857 – 1913). La Escritura como Patología de la Lengua.'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S5fDlYfA8pI/AAAAAAAAAF4/jyJPfAs-jOg/s72-c/saussure_g.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-5982060832766796949</id><published>2010-03-03T07:21:00.000-08:00</published><updated>2010-03-14T19:14:30.244-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Doxografías: Dipré/Parra.'/><title type='text'>PARRA POR DIPRÉ. Recuerdo del parricidio.</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S52X81A_sEI/AAAAAAAAAGY/YDAYgfprDfc/s1600-h/FotoParra.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 130px; height: 200px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S52X81A_sEI/AAAAAAAAAGY/YDAYgfprDfc/s200/FotoParra.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5448678195467366466" /&gt;&lt;/a&gt; “… cada uno tiene uno o dos padres textuales, y como dice la teoría extrapolada del doctor Freud, en algún momento hay que consumar el parricidio. En mi caso qué duda cabía, tiene el peso doble del parricidio, y quizá otro adicional más, otro volumen, que es el de haber ido contra la escritura de Parra mimándola, quebrándola, fagocitándola. Ganando o perdiendo, eso no importa tanto mientras el parricidio se consume, y uno se desprende y anda por la vida sin tantos complejos. No hay parricidio que no sea un homenaje”&lt;/em&gt;. (&lt;strong&gt;Jorge Dipré&lt;/strong&gt;, de correspondencia personal).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ES OLVIDO&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Juro que no recuerdo ni su nombre,&lt;br /&gt;Mas moriré llamándola María,&lt;br /&gt;No por simple capricho de poeta:&lt;br /&gt;Por su aspecto de plaza de provincia.&lt;br /&gt;¡Tiempos aquellos!, yo un espantapájaros,&lt;br /&gt;Ella una joven pálida y sombría.&lt;br /&gt;Al volver una tarde del Liceo&lt;br /&gt;Supe de la su muerte inmerecida,&lt;br /&gt;Nueva que me causó tal desengaño&lt;br /&gt;Que derramé una lágrima al oírla.&lt;br /&gt;Una lágrima, sí, ¡quién lo creyera!&lt;br /&gt;Y eso que soy persona de energía.&lt;br /&gt;Si he de conceder crédito a lo dicho&lt;br /&gt;Por la gente que trajo la noticia&lt;br /&gt;Debo creer, sin vacilar un punto,&lt;br /&gt;Que murió con mi nombre en las pupilas.&lt;br /&gt;Hecho que me sorprende, porque nunca&lt;br /&gt;Fue para mí otra cosa que una amiga.&lt;br /&gt;Nunca tuve con ella más que simples&lt;br /&gt;Relaciones de estricta cortesía,&lt;br /&gt;Nada más que palabras y palabras&lt;br /&gt;Y una que otra mención de golondrinas.&lt;br /&gt;La conocí en mi pueblo (de mi pueblo&lt;br /&gt;Sólo queda un puñado de cenizas),&lt;br /&gt;Pero jamás vi en ella otro destino&lt;br /&gt;Que el de una joven triste y pensativa&lt;br /&gt;Tanto fue así que hasta llegué a tratarla&lt;br /&gt;Con el celeste nombre de María,&lt;br /&gt;Circunstancia que prueba claramente&lt;br /&gt;La exactitud central de mi doctrina.&lt;br /&gt;Puede ser que una vez la haya besado,&lt;br /&gt;¡Quién es el que no besa a sus amigas!&lt;br /&gt;Pero tened presente que lo hice &lt;br /&gt;Sin darme cuenta bien de lo que hacía.&lt;br /&gt;No negaré, eso sí, que me gustaba&lt;br /&gt;Su inmaterial y vaga compañía&lt;br /&gt;Que era como el espíritu sereno&lt;br /&gt;Que a las flores domésticas anima.&lt;br /&gt;Yo no puedo ocultar de ningún modo&lt;br /&gt;La importancia que tuvo su sonrisa&lt;br /&gt;Ni desvirtuar el favorable influjo&lt;br /&gt;Que hasta en las mismas piedras ejercía.&lt;br /&gt;Agreguemos, aún, que de la noche&lt;br /&gt;Fueron sus ojos fuente fidedigna. &lt;br /&gt;Mas, a pesar de todo, es necesario&lt;br /&gt;Que comprendan que yo no la quería&lt;br /&gt;Sino con ese vago sentimiento&lt;br /&gt;Con que a un pariente enfermo se designa.&lt;br /&gt;Sin embargo sucede, sin embargo,&lt;br /&gt;Lo que a esta fecha aún me maravilla,&lt;br /&gt;Ese inaudito y singular ejemplo&lt;br /&gt;De morir con mi nombre en las pupilas,&lt;br /&gt;Ella, múltiple rosa inmaculada,&lt;br /&gt;Ella que era una lámpara legítima.&lt;br /&gt;Tiene razón, mucha razón, la gente&lt;br /&gt;Que se pasa quejando noche y día&lt;br /&gt;De que el mundo traidor en que vivimos&lt;br /&gt;Vale menos que rueda detenida:&lt;br /&gt;Mucho más honorable es una tumba,&lt;br /&gt;Vale más una hoja enmohecida.&lt;br /&gt;Nada es verdad, aquí nada perdura,&lt;br /&gt;Ni el color del cristal con que se mira.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoy es un día azul de primavera,&lt;br /&gt;Creo que moriré de poesía,&lt;br /&gt;De esa famosa joven melancólica&lt;br /&gt;No recuerdo ni el nombre que tenía.&lt;br /&gt;Sólo sé que pasó por este mundo&lt;br /&gt;Como una paloma fugitiva:&lt;br /&gt;La olvidé sin quererlo, lentamente,&lt;br /&gt;Como todas las cosas de la vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Nicanor Parra&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;de Poemas y Antipoemas, 1954&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Doxografía:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;“… el texto propio tiene el agregado de que fue reescrito muchas veces, y esta es la versión más pasable (no la que me llena, pero hasta ahí avancé), y tiene su origen en una situación personal… ahora quizá ya no lo recuerde para no perder eso que atesoro, con un poco de vergüenza, pero con mucha gratitud”&lt;/em&gt;. (&lt;strong&gt;J. D.&lt;/strong&gt;, ibid).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;QUERIDA AMIGA (Es Olvido)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;‘la poesía suele tener&lt;br /&gt;el costo de una ausencia’&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;                   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ni el poema (ni yo)&lt;br /&gt;puede encontrar tu nombre&lt;br /&gt;ni puede él&lt;br /&gt;encontrarse en sí&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hurga en aquel estío&lt;br /&gt;de plaza estridente y joven,&lt;br /&gt;(Tu enorme sonrisa quemada&lt;br /&gt;en blanco)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La brisa&lt;br /&gt;la brisa arrastraba hojas&lt;br /&gt;que sobrevivieron al invierno&lt;br /&gt;se llevaba las voces a otro lugar;&lt;br /&gt;voces que apretadas entre ramas&lt;br /&gt;junto a trinos de aves oscuras&lt;br /&gt;eran arrojadas lejos del pueblo&lt;br /&gt;a recibir ocasos extraños&lt;br /&gt;(Te ríes&lt;br /&gt;en algún lugar&lt;br /&gt;te ríes)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora que estoy viejo y arruinado&lt;br /&gt;como un leño podrido&lt;br /&gt;o una bolsa de arpillera&lt;br /&gt;Ahora que miro detrás del vidrio&lt;br /&gt;las muchachas matinales&lt;br /&gt;cómo surgen de la rutina de la urbe&lt;br /&gt;arrollan con su menear a los taxis&lt;br /&gt;borran los interminables colectivos&lt;br /&gt;despabilan a los grises oficinistas&lt;br /&gt;y corrompen la mirada del varón santo&lt;br /&gt;sé que me ofrecías&lt;br /&gt;un rubí&lt;br /&gt;pero yo era como los pavos reales&lt;br /&gt;con su cola&lt;br /&gt;vacío como un absurdo cofre.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Sobrevuelas mis anocheceres&lt;br /&gt;como abolidos pétalos&lt;br /&gt;de una constelación de gestos.&lt;br /&gt;¿Cómo te llamabas?&lt;br /&gt;¿Qué importa, verdad?&lt;br /&gt;cualquier nombre quebraría el conjuro&lt;br /&gt;como si finalmente&lt;br /&gt;el poema se encontrara&lt;br /&gt;(dejándonos sin poesía).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Jorge Dipré&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;de Parricidio, 1990, líbro inédito&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.....................................................................&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S46CZaP_OkI/AAAAAAAAAFY/ePmknrJqy3E/s1600-h/Jorge+0.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 171px; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S46CZaP_OkI/AAAAAAAAAFY/ePmknrJqy3E/s200/Jorge+0.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5444432372592228930" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Jorge Dipré&lt;/em&gt;, nació en Ceres, Prov. de Santa Fe, Argentina, en 1960.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;PUBLICACIONES:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Cenizas&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;- Venado Tuerto, 1983, Editorial Expresión. Poesía. (Libro compartido con Elsa Pfleiderer, Leandro Tuntisi, Oscar Baldomá, Boris Padován y Juan Carlos Rodriguez).&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Sacramento&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;- Venado Tuerto, 1984, Editorial Transparencia. Poesía. (Libro compartido con Leandro Tuntisi).&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Hacia Arriba&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;- Venado Tuerto, 1984, Ediciones El Heresiarca &amp; Cía. Poesía.&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;El Señor S&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;- Rosario, 1985, Ediciones El Heresiarca &amp; Cía. Prosa. (Escritura en común con Jorge P. Yakoncick).&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;13&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;- Rosario, 1987, Ediciones El Heresiarca &amp; Cía. Poesía. (Libro en común con Oscar P. Baldomá).&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;El Bodrio&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;- Rosario, 1990, Ediciones El Heresiarca &amp; Cía. Poesía. (libro en común con Jorge P. Yakoncick).&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Del Señor S sólo sueños&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;- Rosario, 1991, Ediciones Cooperativas No Muerden. Prosa. (Escritura en común con Jorge P. Yakoncick).&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Poemas Notables&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;- Rosario, 1993, Ediciones El Heresiarca &amp; Cía. Poesía (parte integrante del libro Desfile de Monstruos)&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Entre Trenes&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; – Resistencia, 1990-2004, Ediciones El Heresiarca &amp; Cía. Poesía (edición digital, http://ar.geocities.com/elheresiarca/entretrenes.swf)&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Merodea&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; – Córdoba, 2006, Ediciones Recovecos. Poesía&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Todo se quema aquí&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; - Córdoba, 2009, Ediciones Recovecos. Poesía.&lt;br /&gt;Fue co-director de la revista &lt;strong&gt;Transparencia&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;La Turbamulta&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Piedra Libre&lt;/strong&gt;; secretario de redacción de la revista &lt;strong&gt;Expresión&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;Integró, en Venado Tuerto, &lt;strong&gt;‘LUZ –grupo pro Arte y Cultura’&lt;/strong&gt; y participó, en Rosario, del &lt;strong&gt;‘Poeta Manco’&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;Fundó, junto a Pablo Beker, Jorge Yakoncick, Juan Carlos Rodríguez, Carmen Bruna y Oscar Pablo Baldomá, la revista &lt;strong&gt;La Luna de Tlön&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;Cursó la carrera de Letras en la &lt;strong&gt;Escuela de Letras de la Universidad Nacional de Rosario&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;Dirigió la esporádica editorial &lt;strong&gt;El Heresiarca &amp; Cía&lt;/strong&gt;. desde 1984.&lt;br /&gt;Estuvo a cargo de la revista electrónica de textos &lt;strong&gt;‘de Cierta Poesía’&lt;/strong&gt;, publicación digital transformada en &lt;strong&gt;‘La Luna de Tlön’&lt;/strong&gt;, 2ª época, y de los boletines electrónicos de &lt;strong&gt;‘El Heresiarca’&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ha participado del primero y del noveno FESTIVAL INTERNACIONAL DE POESÍA en ROSARIO -como lector. También ha coordinado mesas de poetas en otras ediciones del referido festival, y en la &lt;strong&gt;Feria del Libro en Córdoba&lt;/strong&gt;, durante el 2007.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-5982060832766796949?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/5982060832766796949/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=5982060832766796949&amp;isPopup=true' title='8 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/5982060832766796949'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/5982060832766796949'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2010/03/parra-por-dipre-recuerdo-del-parricidio.html' title='PARRA POR DIPRÉ. Recuerdo del parricidio.'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S52X81A_sEI/AAAAAAAAAGY/YDAYgfprDfc/s72-c/FotoParra.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-6553779360588822497</id><published>2010-02-24T06:04:00.000-08:00</published><updated>2010-02-24T06:19:53.227-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: Ricardo Reis.'/><title type='text'>RICARDO REIS (Lisboa, 1914-1935). Odas florales y la presencia de la luna.</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S4Uz4vAVI0I/AAAAAAAAAEw/5LQg16DdJ8I/s1600-h/pessoa-4.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 101px; height: 129px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S4Uz4vAVI0I/AAAAAAAAAEw/5LQg16DdJ8I/s200/pessoa-4.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5441812774530655042" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;em&gt;“El Dr. Ricardo Reis nació dentro de mi alma el día 20 de enero de 1914 alrededor de las once de la noche. Yo había estado oyendo una amplia discusión sobre los excesos, especialmente de realización, del arte moderno. Según mi manera de sentir las cosas, me fui dejando llevar por la onda de esa reacción momentánea. Cuando me di cuenta de lo que estaba pensando, vi que había concebido una teoría neoclásica y que la estaba desarrollando. La encontré hermosa y pensé que sería interesante si la desarrollaba según principios que no adopto ni acepto. Se me ocurrió la idea de hacer un neoclasicismo ‘científico’ (…)”&lt;/em&gt; (Fernando Pessoa).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poemas seleccionados del libro &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Fernando Pessoa. Odas de Ricardo Reis&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Ed. Pre-Textos, Valencia, 1998.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Odas publicadas en la revista Athena –Libro I de las odas- 1924.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IX&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CORONADME de rosas,&lt;br /&gt;coronadme en verdad&lt;br /&gt;      de rosas –&lt;br /&gt;¡Rosas que se apagan&lt;br /&gt;en frente apagándose&lt;br /&gt;      tan pronto!&lt;br /&gt;Coronadme de rosas&lt;br /&gt;y de hojas breves.&lt;br /&gt;      Y basta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;XII&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA flor que eres, no la que das, quiero.&lt;br /&gt;¿Por qué me niegas lo que no te pido?&lt;br /&gt;      Tiempo habrá de negar&lt;br /&gt;      después de haber dado.&lt;br /&gt;Flor, ¡séme flor! Si te cogiese avaro&lt;br /&gt;la mano de la infausta esfinge, tú, perenne&lt;br /&gt;      sombra, errarás absurda,&lt;br /&gt;      buscando lo que no diste.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;XVI&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TUYAS, no mías, tejo estas guirnaldas,&lt;br /&gt;que en mi frente renovadas pongo.&lt;br /&gt;      Para mí teje las tuyas,&lt;br /&gt;      que las mías no veo.&lt;br /&gt;Si no pesa en la vida mejor gozo&lt;br /&gt;que vernos, veámonos, y, viéndonos,&lt;br /&gt;      sordos conciliemos&lt;br /&gt;      lo sordo subsistente.&lt;br /&gt;Coronémonos pues unos a otros,&lt;br /&gt;y brindemos unísonos a la suerte&lt;br /&gt;      que haya, hasta que llegue&lt;br /&gt;      la hora del barquero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;XVIII&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NOSTÁLGICO ya de este verano que veo,&lt;br /&gt;lágrimas para sus flores empleo&lt;br /&gt;      en el recuerdo invertido&lt;br /&gt;      de cuando he de perderlas.&lt;br /&gt;Traspasados los portales irreparables&lt;br /&gt;de cada año, me anticipo a la sombra&lt;br /&gt;      en que he de errar, sin flores,&lt;br /&gt;      en el abismo rumoroso.&lt;br /&gt;Y cojo la rosa porque la suerte manda.&lt;br /&gt;Marcescente, la guardo, marchítese conmigo&lt;br /&gt;      antes que con la curva&lt;br /&gt;      diurna de la amplia tierra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Odas de publicación póstuma, 1935-1994.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MAESTRO, son plácidas&lt;br /&gt;todas las horas&lt;br /&gt;que nosotros perdemos&lt;br /&gt;si en el perderlas,&lt;br /&gt;cual en un jarrón,&lt;br /&gt;ponemos flores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No hay tristezas&lt;br /&gt;ni alegrías&lt;br /&gt;en nuestra vida.&lt;br /&gt;Sepamos así,&lt;br /&gt;sabios incautos,&lt;br /&gt;no vivirla,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sino pasar por ella,&lt;br /&gt;tranquilos, plácidos,&lt;br /&gt;teniendo a los niños&lt;br /&gt;por nuestros maestros,&lt;br /&gt;y los ojos llenos&lt;br /&gt;de Naturaleza…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Junto al río,&lt;br /&gt;junto al camino,&lt;br /&gt;según se tercie,&lt;br /&gt;siempre en el mismo&lt;br /&gt;leve descanso&lt;br /&gt;de estar viviendo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El tiempo pasa,&lt;br /&gt;no nos dice nada.&lt;br /&gt;Envejecemos.&lt;br /&gt;Sepamos, casi&lt;br /&gt;maliciosos,&lt;br /&gt;sentirnos ir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No vale la pena&lt;br /&gt;hacer un gesto.&lt;br /&gt;No se resiste&lt;br /&gt;al dios atroz&lt;br /&gt;que a los propios hijos&lt;br /&gt;devora siempre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cojamos flores.&lt;br /&gt;Mojemos leves&lt;br /&gt;nuestras dos manos&lt;br /&gt;en los ríos calmos,&lt;br /&gt;para que aprendamos&lt;br /&gt;calma también.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Girasoles siempre&lt;br /&gt;mirando al sol,&lt;br /&gt;de la vida nos iremos&lt;br /&gt;tranquilos, teniendo&lt;br /&gt;ni el remordimiento&lt;br /&gt;de haber vivido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NO tengas nada en las manos&lt;br /&gt;ni un recuerdo en el alma,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;que cuando te pongan&lt;br /&gt;en las manos el óbolo último,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;al abrirte las manos&lt;br /&gt;nada te caerá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué trono quieren darte&lt;br /&gt;que Átropos no te quite?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué laureles que no se mustien&lt;br /&gt;en los arbitrios de Minos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué horas que no te hagan&lt;br /&gt;de la estatura de la sombra&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;que serás cuando estés&lt;br /&gt;en la noche y al final del camino?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Coge las flores pero suéltalas,&lt;br /&gt;de las manos apenas las miraste.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siéntate al sol. Abdica&lt;br /&gt;y sé el rey de ti mismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SABIO el que se contenta con el espectáculo del mundo,&lt;br /&gt;      y al beber ni recuerda&lt;br /&gt;      que ya bebió en la vida,&lt;br /&gt;      para quien todo es nuevo&lt;br /&gt;      e inmarcesible siempre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Corónenlo pámpanos, o yerbas o volutales rosas,&lt;br /&gt;      él sabe que la vida&lt;br /&gt;      pasa por él y tanto&lt;br /&gt;      cortan a la flor como a él&lt;br /&gt;      de Átropos las tijeras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas él sabe hacer que el color del vino esconda esto,&lt;br /&gt;      que su sabor orgiástico&lt;br /&gt;      borre el gusto de las horas,&lt;br /&gt;      como a una voz que llora&lt;br /&gt;      el pasar de las bacantes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y él espera, alegre casi y bebedor tranquilo,&lt;br /&gt;      y sólo deseando&lt;br /&gt;      en un deseo mal tenido&lt;br /&gt;      que la abominable ola&lt;br /&gt;      no lo moje tan pronto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Oda publicada en la revista Presença, 1927-1933.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;XXVIII&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PARA ser grande, sé entero: nada&lt;br /&gt;      tuyo exagera o excluye.&lt;br /&gt;Sé todo en cada cosa. Pon cuanto eres&lt;br /&gt;      en lo mínimo que hagas.&lt;br /&gt;Así en cada lago la luna toda&lt;br /&gt;      brilla, porque alta vive.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-6553779360588822497?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/6553779360588822497/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=6553779360588822497&amp;isPopup=true' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/6553779360588822497'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/6553779360588822497'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2010/02/ricardo-reis-lisboa-1914-1935-odas.html' title='RICARDO REIS (Lisboa, 1914-1935). Odas florales y la presencia de la luna.'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S4Uz4vAVI0I/AAAAAAAAAEw/5LQg16DdJ8I/s72-c/pessoa-4.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-2362203239293705724</id><published>2010-02-17T05:32:00.000-08:00</published><updated>2010-02-17T05:45:00.992-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Retazos: Vernant.'/><title type='text'>JEAN-PIERRE VERNANT (Seine-et-Marne, 1914 - París, 2007). La memoria como conquista y función poética.</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S3vyfBplpYI/AAAAAAAAAEg/SVzMJIl3N1A/s1600-h/JeanPierreVernant.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 154px; height: 200px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S3vyfBplpYI/AAAAAAAAAEg/SVzMJIl3N1A/s200/JeanPierreVernant.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5439207589812741506" /&gt;&lt;/a&gt; El poder de rememoración, hemos recordado, es una conquista; la sacralización de &lt;em&gt;Mnemosyne&lt;/em&gt; indica la importancia que le es acordada en una civilización puramente oral como lo fue, entre el siglo XII al VIII, antes de la difusión de la escritura, la de Grecia (…)&lt;br /&gt;Diosa titán, hermana de &lt;em&gt;Cronos&lt;/em&gt; y de &lt;em&gt;Océanos&lt;/em&gt;, madre de las Musas (Hesíodo, Teogonía) cuyo coro dirige y con las cuales, a veces, se confunde, &lt;em&gt;Mnemosyne&lt;/em&gt; preside, se sabe, la función poética. Para los griegos se da por descontado que esta función exige una intervención sobrenatural. La poesía constituye una de las formas típicas de la posesión y del delirio divinos, el estado de “entusiasmo” en sentido etimológico. Poseído de las Musas, el poeta es el intérprete de &lt;em&gt;Mnemosyne&lt;/em&gt;, como el profeta, inspirado por el dios, lo es de Apolo (Píndaro, &lt;em&gt;fr. 32&lt;/em&gt;; Platón, &lt;em&gt;Ion&lt;/em&gt;). Por lo demás, entre la adivinación y la poesía oral tal como ella se ejerce, en la edad arcaica, dentro de la comunidad de aedos, cantores y músicos, existen afinidades, e incluso interferencias, que han sido señaladas muchas veces (Conford, &lt;em&gt;Principium sapientiae&lt;/em&gt;). Aedo y adivino tienen en común un mismo don de “videncia”, privilegio que han debido pagar al precio de sus ojos. Ciegos a la luz, ellos ven lo invisible. El dios que les inspira les descubre, en una especie de revelación, las realidades que escapan a la mirada humana. Esta doble visión trata en particular sobre las partes del tiempo inaccesibles a las criaturas mortales: lo que ha tenido lugar en otro tiempo, lo que todavía no ha sucedido. El saber o la sabiduría, la sophia (J. Duchemin, &lt;em&gt;Pindare&lt;/em&gt;…; &lt;em&gt;Ístmicas&lt;/em&gt;, V, 28) que &lt;em&gt;Mnemosyne&lt;/em&gt; dispensa a sus elegidos es una “omnisciencia” de tipo adivinatorio. La misma fórmula que define en Homero el arte del adivino Calcas se aplica, en Hesíodo, a &lt;em&gt;Mnemosyne&lt;/em&gt;: ella sabe –ya canta- “todo lo que ha sido, todo lo que es y todo lo que será” (Homero, &lt;em&gt;Ilíada&lt;/em&gt;; Hesíodo, &lt;em&gt;Teogonía&lt;/em&gt;). Pero, contrariamente al adivino que debe, a menudo, responder a unas preocupaciones que se refieren al porvenir, la actividad del poeta se orienta casi exclusivamente del lado del pasado. No su pasado individual, ni tampoco el pasado general como si se tratase de un cuadro vacío independiente de los acontecimientos que allí se desarrollan, sino el “antiguo tiempo”, con su contenido y sus cualidades propias: la edad heroica o, más allá aún, la edad primordial, el tiempo original.&lt;br /&gt;De estas épocas cumplidas, el poeta tiene una experiencia inmediata. Él conoce el pasado porque tiene el poder de estar presente en el pasado. Acordarse, saber, ver, son términos que se corresponden. Un lugar común de la tradición poética es contraponer el tiempo de conocimiento con el propio del hombre ordinario –saber de oídas que descansa en el testimonio de otro, sobre las palabras referidas-, al del aedo presa de la inspiración y que es, como el de los dioses, una visión personal directa (Homero, &lt;em&gt;Ilíada&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;Odisea&lt;/em&gt;; Píndaro, &lt;em&gt;Píticos&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;Olímpicos&lt;/em&gt;). La memoria traslada al poeta al corazón de los acontecimientos antiguos, dentro de su tiempo (Platón, &lt;em&gt;Ion&lt;/em&gt;). La organización temporal de su relato no hace sino reproducir la serie de acontecimientos, a los cuales, de alguna manera, asiste, en el mismo orden en el que ellos se suceden a partir de su origen (Homero, &lt;em&gt;Ilíada&lt;/em&gt;).&lt;br /&gt;Presencia directa en el pasado, revelación inmediata, don divino, todos estos rasgos que definen la inspiración por las Musas no eliminan en forma alguna para el poeta la necesidad de una dura preparación y como de un aprendizaje de su estado de videncia. Además, la improvisación en el transcurso del canto no excluye el fiel recurso a una tradición poética conservada de generación en generación. Por el contrario, las mismas reglas de la composición oral exige que el cantor disponga, no solamente de un tejido de temas y de relatos, sino de una técnica de dicción formularia completa que él utiliza y que comprende el empleo de expresiones tradicionales, de combinaciones de palabras ya fijadas, de fórmulas establecidas de versificación (A. van Gennep, &lt;em&gt;La question&lt;/em&gt;…; M. Parry, &lt;em&gt;L’éphitète&lt;/em&gt;…; A. Severyns, &lt;em&gt;Homère&lt;/em&gt;…). No sabemos de qué manera se iniciaba el aprendiz de cantor en la maestría de esta lengua poética, en el seno de las comunidades de aedos (J. Vendryes, &lt;em&gt;Choix&lt;/em&gt;…). Se puede pensar que en su formación desempeñaban un importante papel los ejercicios nemotécnicos, particularmente el recitado de extensos trozos repetidos de memoria (Platón, &lt;em&gt;Ion&lt;/em&gt;; M. Parry, &lt;em&gt;L’épithéte&lt;/em&gt;…; F. Robert, &lt;em&gt;Homère&lt;/em&gt;…; R. Sealey, &lt;em&gt;Revue&lt;/em&gt;…; M. Jousse, &lt;em&gt;Etudes&lt;/em&gt;…). Se encuentra en Homero una indicación en este sentido. La invocación a la musa o a las musas, fuera de los casos en los que ella se coloca, como es natural, en el principio del canto, puede introducir una de estas interminables enumeraciones de nombres de hombres, de comarcas, de pueblos, que se llaman los Catálogos. En el Canto II de la Ilíada, el catálogo de las naves expone de esta forma un verdadero inventario del ejército aqueo: nombres de jefes, contingentes de tropas colocadas bajo sus órdenes, lugares de origen, número de navíos, de los cuales disponen. La lista se extiende a través de 265 versos. Se inicia con la siguiente invocación: “Y ahora, decidme, Musas, habitantes del Olimpo –porque vosotras sois diosas, presentes en todas partes, y que todo lo sabéis; nosotros no entendemos sino un ruido y desconocemos todo- decidme quiénes eran los conductores, los jefes de los Danaos”. Al catálogo de los navíos sucede inmediatamente el catálogo de los mejores guerreros y de los mejores jinetes aqueos, que comienza con una nueva invocación a las musas y al que sigue casi enseguida el catálogo del ejército troyano. El conjunto abarca poco más o menos la mitad del canto II, cerca de 400 versos, compuestos casi exclusivamente de una relación de nombres propios, lo que supone un verdadero entrenamiento de la memoria.&lt;br /&gt;Estas colecciones pueden parecer fastidiosas. La predilección que les muestran Homero y más aún, Hesíodo, indica que ellas juegan un papel de primera importancia dentro de su poesía. A través de ellas se fija y se transmite el repertorio de los conocimientos que permite al grupo social descifrar su “pasado”. Constituyen como los archivos de una sociedad sin escritura, archivos puramente legendarios, que no responden ni a exigencias administrativas, ni a una intención de glorificación real, ni a una preocupación histórica (T. B. L. Webster, &lt;em&gt;Homer&lt;/em&gt;…). Ellas intentan poner en orden el mundo de los héroes y de los dioses al mismo tiempo que establecer una nomenclatura tan rigurosa y completa como sea posible. Dentro de estos repertorios de nombres que instituyen la lista de agentes humanos y divinos, que precisan su familia, su país, su descendencia, su jerarquía, son codificadas las diversas tradiciones legendarias, organizada y clasificada la materia de los relatos míticos.&lt;br /&gt;Esta preocupación de formulación exacta y de enumeración completa confiere a la poesía antigua –incluso cuando ella tiene como primera intención la de distraer, tal es el caso de Homero- una rectitud casi ritual. Heródoto podrá escribir que la muchedumbre de los dioses griegos, antes anónima, se ha encontrado en los poemas de Homero y Hesíodo, distinguida, definida y nombrada (Heródoto, &lt;em&gt;II&lt;/em&gt;). A esta ordenación del mundo religioso está estrechamente asociado el esfuerzo del poeta para determinar los “orígenes”. En Homero, no se trata sino de fijar la genealogías del los hombres y los dioses, de precisar la procedencia de los pueblos, de las familias reales, de formular la etimología de ciertos nombres propios y el aition de epítetos relativos a los cultos (H. M. Chadwick y N. K. Chadwick, &lt;em&gt;The growth&lt;/em&gt;…). En Hesíodo, esta búsqueda de los orígenes tiene un sentido profundamente religioso y confiere a la obra del poeta el carácter de un mensaje sagrado. Las hijas de Mnemosyne, ofreciéndole el bastón de la sabiduría, el skeptron, cortado de un laurel, le han mostrado "la Verdad” (&lt;em&gt;Teogonía&lt;/em&gt;). Le han enseñado el “bello canto” con que ellas mismas cautivan los oídos de Zeus y que narra el comienzo de todas las cosas. Las musas cantan en efecto, comenzando por el principio –έξάρχής: la aparición del mundo, la génesis de los dioses, el nacimiento de la humanidad. El pasado de esta forma desvelado es mucho más importante que el antecedente del presente: es la fuente del presente. Remontándose hasta él, la rememoración busca no el situar los acontecimientos dentro de un marco temporal, sino el alcanzar el fondo mismo del ser, descubrir el original, la realidad primordial de la que ha salido el cosmos y que permite comprender el devenir en su conjunto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Fragmento del Capítulo II, &lt;em&gt;“Aspectos Míticos de la Memoria y del Tiempo”&lt;/em&gt;, &lt;strong&gt;Mito y Pensamiento en la Grecia Antigua&lt;/strong&gt;, Ariel, Barcelona, 1993).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-2362203239293705724?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/2362203239293705724/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=2362203239293705724&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/2362203239293705724'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/2362203239293705724'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2010/02/jean-pierre-vernant-seine-et-marne-1914.html' title='JEAN-PIERRE VERNANT (Seine-et-Marne, 1914 - París, 2007). La memoria como conquista y función poética.'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S3vyfBplpYI/AAAAAAAAAEg/SVzMJIl3N1A/s72-c/JeanPierreVernant.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-4085158484692087248</id><published>2010-02-10T07:19:00.000-08:00</published><updated>2010-02-10T10:53:09.806-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Doxografías: Vedovaldi/Borges.'/><title type='text'>BORGES, VEDOVALDI Y ELLOS.</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S3L6lNBWKrI/AAAAAAAAAEQ/wMSQAomYEaU/s1600-h/471px-Jorge_Luis_Borges_1963.png"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 157px; height: 200px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S3L6lNBWKrI/AAAAAAAAAEQ/wMSQAomYEaU/s200/471px-Jorge_Luis_Borges_1963.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5436683217247021746" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;em&gt;“…cuesta lograr una voz que hable en lo que uno escribe  porque uno vive atravesado por muchas voces. Pero aún cuando uno puede suscribir a sus textos y defenderlos, hay que considerar que el que habla en el texto no es el que habla como autor acerca de sus textos. El que habla de su escritura es otro hablante, que está en un estado mental o intelectual de mucha menor tensión creadora que el autor. El que habla de su texto, puede traicionar el espíritu de su texto, ese es mi temor”&lt;/em&gt;. (&lt;strong&gt;Rubén Vedovaldi&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;fragmento de correspondencia personal&lt;/em&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;BORGES Y YO&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al otro, a Borges, es a quien le ocurren las cosas. Yo camino por Buenos Aires y me demoro, acaso ya mecánicamente, para mirar el arco de un zaguán y la puerta cancel; de Borges tengo noticias por el correo y veo su nombre en una terna de profesores o en un diccionario biográfico. Me gustan los relojes de arena, los mapas, la tipografía del siglo XVIII, las etimologías, el sabor del café y la prosa de Stevenson; el otro comparte esas preferencias, pero de un modo vanidoso que las convierte en atributos de un actor. Sería exagerado afirmar que nuestra relación es hostil; yo vivo, yo me dejo vivir, para que Borges pueda tramar su literatura y esa literatura me justifica. Nada me cuesta confesar que ha logrado ciertas páginas válidas, pero esas páginas no me pueden salvar, quizá porque lo bueno ya no es de nadie, ni siquiera del otro, sino del lenguaje o de la tradición. Por lo demás, yo estoy destinado a perderme, definitivamente, y sólo algún instante de mí podrá sobrevivir en el otro. Poco a poco voy cediéndole todo, aunque me consta su perversa costumbre de falsear y magnificar. Spinoza entendió que todas las cosas quieren perseverar en su ser; la piedra eternamente quiere ser piedra y el tigre un tigre. Yo he de quedar en Borges, no en mí (si es que alguien soy), pero me reconozco menos en sus libros que en muchos otros o que en el laborioso rasgueo de una guitarra. Hace años yo traté de liberarme de él y pasé de las mitologías del arrabal a los juegos con el tiempo y con lo infinito, pero esos juegos son de Borges ahora y tendré que idear otras cosas. Así mi vida es una fuga y todo lo pierdo y todo es del olvido, o del otro.&lt;br /&gt;No sé cuál de los dos escribe esta página.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Jorge Luis Borges&lt;/strong&gt; (Buenos Aires, 1899 - Ginebra, 1986). &lt;em&gt;El Hacedor, 1960&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Doxografía:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;“… me interesa la relación entre el que escribe y el hombre que uno es más acá de escribir. El hábito va haciendo de una persona esas dos personas, el hombre y el escritor. Y el tiempo nos borra a los dos”&lt;/em&gt;. (&lt;strong&gt;R. V.&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;ibid&lt;/em&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;YO Y EL OTRO&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Al otro, a Rubén Vedovaldi, es a quien le trabaja el nombre o su eco. Yo camino por la vieja casa y me doy a ver como crece el lapacho rosado que me regalaron como bonsái y puse en libertad en la tierra del lote. De Vedovaldi tengo noticias por el correo, por Internet, por teléfono, y leo sus versos publicados en tal libro, en tal periódico, en tal otra revista. Me gustan las tetitas de las quinceañeras en flor, las piernas de las locas perdidas, el cine de Polansky, las canciones de los Beatles y Almendra, el olor de una tira de asado en la parrilla, y la voces de Gelman y Galeano; el otro comparte o no comparte esas preferencias, pero de un modo vanidoso que las convierte en atributos de un actor. Nuestra relación no es hostil, yo sobrevivo, yo despierto del sueño, para que Vedovaldi pueda estrofar su obra más o menos literaria y eso más o menos me justifica. &lt;br /&gt;Ha logrado ciertas páginas más o menos válidas, entre montañas de hojarasca prescindible, pero esas líneas, arañazos de gato en la niebla,  no me pueden salvar, quizás porque lo aprobado ya no es de nadie, ni siquiera del otro, sino del lenguaje y del siglo. Yo estoy destinado a perderme, y sólo algún instante de mí podrá trascender en el otro. Poco a poco voy cediéndole todo, aunque me consta su viciada costumbre de extrañarse en la lengua y el habla.&lt;br /&gt;Heráclito entendió que todo cambia; la piedra antes no era piedra y después dejará de ser piedra; el río antes no era río y, si el planeta se calcina, dejará de ser río.&lt;br /&gt;Yo he de quedar en Vedovaldi, no en mí (si es que alguien soy), aunque me reconozca menos en sus libros que en los de otras y otros o que en un solo salvaje de saxo. &lt;br /&gt;Traté de liberarme de él, y pasé del delirio surrealista a la búsqueda de una síntesis, al ejercicio del estrato fónico y del significante, pero esos ejercicios y piruetas de estilo son de Vedovaldi ahora y tendré que idear otras para mí, para el estilo de mi muerte.&lt;br /&gt;Mi vida es una estrella más o menos roja, más o menos difusa. Ni Dios ni el Diablo creen en mí. &lt;br /&gt;Todo lo pierdo en los basurales del mercado. Todo es del olvido, de la AFIP, o del otro.&lt;br /&gt;Uno siembra y canta en el desierto radioactivo, el otro recoge placer y dolor del cuerpo; desaciertos, desconciertos, melancolías  y malentendidos. ¿Cuál de los dos está más solo, más lejos?&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Rubén Vedovaldi&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;....................................................................................&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S3L7-7VNeqI/AAAAAAAAAEY/_BSCRo5OOfY/s1600-h/Vedv.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 138px; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S3L7-7VNeqI/AAAAAAAAAEY/_BSCRo5OOfY/s200/Vedv.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5436684758686726818" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;em&gt;Rubén Vedovaldi&lt;/em&gt; publicó:   CULTURICIDIO EN ARGENTINIEBLA  y PROBLEMAS PARA QUEDAR MAL CON DIOS Y CON EL DIABLO –poemas- Ediciones “NO MUERDEN”, Rosario, 1991. De ese libro dijo Ana Emilia Lahitte:"Tus poemas son valiosos, maduros, bien escritos y mejor pensados. Tu luminoso humor negro es de antología."&lt;br /&gt;Escritos suyos figuran en  revistas y antologías nacionales y extranjeras.&lt;br /&gt;Participó en los videos: LA IMAGEN DEL POEMA  realizado por Denise Almeida (Rosario, 1994), y LA ÚNICA CIUDAD,  realizado por Librería Homo Sapiens (Rosario, 1995), junto con la Antología de poesía, compilada por Eduardo D’Anna.&lt;br /&gt;Colabora en CONTRATAPAS de Rosario/12.&lt;br /&gt;Grabó el Disco Compacto CUANDO LA PALABRA CANTA –canciones y poemas- con el músico Carlos Medrano (1999), y el Disco Compacto PALAVRA LIVRE III ( 2004 ), muestra del taller de escritura que coordinó desde 1987 hasta 2006.  &lt;br /&gt;En diciembre de 2008 editó LAUREL DE FUEGO &amp; BOCA DE TORMENTA, Ediciones EN LA CLARIDAD DE LA NOCHE, Ciudad Autónoma de Buenos Aires. &lt;br /&gt;Difunde poesía propia y de otros autores en micros de canales de cable, emisoras radiales de Frecuencia Modulada y en sitios de Internet.&lt;br /&gt;(Tomado de &lt;strong&gt;La Página de Fernando Bellotini&lt;/strong&gt;).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-4085158484692087248?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/4085158484692087248/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=4085158484692087248&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/4085158484692087248'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/4085158484692087248'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2010/02/borges-vedovaldi-y-ellos.html' title='BORGES, VEDOVALDI Y ELLOS.'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S3L6lNBWKrI/AAAAAAAAAEQ/wMSQAomYEaU/s72-c/471px-Jorge_Luis_Borges_1963.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-922091668168309894</id><published>2010-02-03T06:39:00.000-08:00</published><updated>2010-02-03T11:28:09.859-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: Aldo Pellegrini.'/><title type='text'>ALDO PELLEGRINI (Rosario, 1903 - Buenos Aires, 1973). Cinco poemas.</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S2jQXWzB9kI/AAAAAAAAAEI/UO_19zibKTE/s1600-h/Aldo+Pellegrini.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 163px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S2jQXWzB9kI/AAAAAAAAAEI/UO_19zibKTE/s200/Aldo+Pellegrini.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5433822050097690178" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poemas seleccionados del libro &lt;em&gt;CONSTRUCCIÓN DE LA DESTRUCCIÓN&lt;/em&gt;, Ed. A Partir de Cero, Buenos Aires, 1957.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;CONSTRUCCIÓN DE LA DESTRUCCIÓN&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo lo espero de las palabras. En su fiesta impalpable partiré a la conquista de las puertas. La palabra vacilante como rata ataviada de secretos. Y cuando las puertas se abren, la palabra inicial hunde su punta de cobre en la aventura del acercamiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entonces estallan las disputas. La palabra reveladora sumerge su cuerpo resplandeciente en la oscuridad de la voz perdida. Ola rezagada que arrastra su agonía hasta la playa desierta. La palabra es inútil. La agonía es inútil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el desorden de las palabras las manos como intrusas se deslizan hasta la desnudez del instante. Predicadoras de nieve restablecen la calma en el mundo de los tesoros perdidos en los naufragios. Predicadoras que no quieren ser comprendidas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El lenguaje es mi caracol privado. Allí oculto mi antigua marcha vertical porque he perdido mi verdadera morada. Me sobrepasa el coloquio entre el día y la noche y de pronto no sé de qué oscura estirpe provenimos los hombres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amantes de fuego, predicadoras de nieve, los reflejos me preceden, las sombras me siguen. En ese largo camino en pos de las palabras me descubro habitante del sobresalto y del desorden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero sobre todo bebedor. Bebo mi propia voz y navego contra la corriente porque no me resigno a alejarme de mí mismo. Costoso equipaje de la identificación. Estoy frente al espejo como un cansancio de agua que se prolonga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Qué fiesta de las palabras para la última noche del condenado. El ruido intolerable de las señales que corroen las explicaciones. El silencio de los acusadores y la feroz potencia de las palabras que nadie se atreve a pronunciar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya estoy al nivel de las palabras submarinas. No es necesario explicar nada. Los significados mezclan sus inacabables tentáculos. Los exploradores de la confusión se sumergen en vano. Palabra fosforescente, alimento habitual de los crepúsculos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y los hombres se ciegan. Resplandor de la virginidad del verbo donde los templos se comunican su clamor de soledad. Los labios resecos inician en los portales la creación de Dios. Ardid de los nombres. Pero ni una sola palabra descifra la condición humana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sombra de un socorro. Me salvas del aniquilamiento. El viento atraviesa una casa deshabitada y descubre el silencio. Venido de todas partes el viento recorre mi soledad y recoge ese silencio que no quiere morir. Y así arrastra el exacto rumor de todos los hombres. Y el silencio andará por el mundo transformado en la fuente íntima de los secretos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;DISCURSO PARA UNA FIESTA CUALQUIERA&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando se está al pie de la escalera nos atrae la rueda de veneno de las alturas. Oh escalofrío, ahuyenta a los perros veloces, contempla los árboles sin medida, y apara la pequeñez de tu asombro, dóciles molinos de fatiga mueven tu caída.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando tocamos la pared no es su consistencia lo que nos detiene sino su verdor, como si desafiando las cortinas una luz de cereza rozara la parte más dolorosa del espacio. Pero ni aún su verdor basta para despertar a la primavera, porque desde el fondo de los siglos descienden los profetas paralelos y un Cristo envejecido hace callar las melodías del buen tiempo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El agua hierve en el furor de los antagonistas y un barquero se detiene a la orilla de los tambores. Qué combate de lentitud donde se cruzan los parpadeos y la atmósfera enfurecida deja escapar sus minerales a la hora del recogimiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cómo tarda la rendición de los labios. El peligro enardece a las beldades aguerridas y en la confusión de las batallas del pudor logran finalmente la contemplación de la gracia. Entonces la realidad oculta su júbilo y desde las comarcas de la sorpresa una multitud de peregrinas descubren de pronto la magnificencia de sus cuerpos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y el pulso salta en el centro de sus entrañas liberando todo secreto. Una danza de lentitud se extiende por la piel hasta que los bebedores desconcertados se interrumpen para interrogar. He ahí el momento en que la risa resquebraja su espejo y la máscara de cinco dedos, embriagada de aire, se humilla en la paciencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mediante una multiplicación de encrucijadas descubren el camino. Las costumbres cambian, los extranjeros llegan portadores de un ensueño de otros climas atravesando extensos desiertos colmados de una luz cegadora. Respirando humildemente, ávidos de silencio, los recién llegados construyen una oscuridad inhabitable.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Herederos del orgullo de antiquísimos reyes y del furor delirante de los profetas, conquistadores de los dominios del vértigo ¿a quién deben su ordenada confusión? Nada importa, ya no hay tiempo para el examen de los rostros. Cuando se termina la luz comienza la pesadilla. Ninguna posición alivia el tormento del espacio que no ha sido creado a la medida del hombre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh espectáculo del espacio. Sólo bellos paisajes de porcelana y un rayo de sol que juguetea en la mano. Una multitud asiste intrépida al nacimiento de los árboles sólidamente unidos al destino de la tierra, mientras la libertad no encuentra su lugar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para el hombre la libertad, es decir, ni la tierra ni el cielo. Entonces declina el día y entornan las persianas para que la tarde abandone su aire de prisionera. Pero si bruscamente intentan cerrar los ojos y arrojarse, una mano desconocida los detiene, porque no hay lugar en el espacio, no hay salida en el reino de Dios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un espacio a la medida del hombre. Una libertad a la altura de la humillación. Exhibid con orgullo los bellos retratos de familia y marchad resignadamente hacia la fealdad reglamentaria. Oh sublime artificio de la fotografía. Nos reconocemos a través de todos los cambios y arrastramos el mismo nombre y el mismo cuerpo como una cadena por la ruta del tiempo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ARQUITECTURA DEL DESPRECIO&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No debes nunca despreciar por cansancio&lt;br /&gt;debes despreciar por amor&lt;br /&gt;creo en el desprecio&lt;br /&gt;es decir: creo en el amor&lt;br /&gt;porque el amor es inseparable del desprecio&lt;br /&gt;el desprecio es el orden del día del amor&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh noches de los grandes coloquios&lt;br /&gt;es necesario despreciar a los ojos muy dulces inalcanzables hasta el [límite en que la mano se convierte en sombra&lt;br /&gt;y amarlos cuando aparecen sorpresivamente en las calles unidos a un [mundo distante&lt;br /&gt;y cuando los hemos amado y despreciado&lt;br /&gt;despiertan por la mañana y nos hacen escuchar el sermón de Dios&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mañanas embriagadas de silencios extraños&lt;br /&gt;silencios de los ojos grotescos a enorme distancia de la boca de [destino que hay que recorrer perseguido por todas las injurias&lt;br /&gt;gota a gota el amargo sermón filtra su veneno en la piel rendida por la [noche&lt;br /&gt;hasta que heridos en su orgullo&lt;br /&gt;mis hermanos braman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nada queda sino despreciar a los bellos ojos sin castigarlos&lt;br /&gt;de manera muy sutil como la lluvia de la suerte&lt;br /&gt;como la agonía que no puede ser lanzada en un grito&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y cuando hayas aprendido a despreciar, conquistarás la belleza, lugar [blanco del olvido, prisión de la estrella del vacío&lt;br /&gt;y la despreciarás como acto de caridad&lt;br /&gt;y lo harás para estar al servicio de Dios&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amarás a los imbéciles con su irresistible mirada de sombrero hongo&lt;br /&gt;para que ellos te paguen con odio&lt;br /&gt;hasta que el odio alcance la voluptuosidad del ruido&lt;br /&gt;(revelación de la risa:&lt;br /&gt;es necesario amarlos por desprecio&lt;br /&gt;y así estarás al servicio de Dios)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Despreciarás a todo lo que se ama&lt;br /&gt;amarás a tu prójimo hasta la extrema dimensión del desprecio&lt;br /&gt;como el canto del mar cuando persigue pausadamente la unificación [de los contrarios&lt;br /&gt;como la saciedad cuando deja su limosna en la mano del sueño&lt;br /&gt;pero ante todo despreciarás a Dios el único&lt;br /&gt;porque así sabrás despreciarte a ti mismo&lt;br /&gt;porque así cumplirás la máxima realización&lt;br /&gt;de pie ante el altar soportarás la fiebre de alto desamparo&lt;br /&gt;oh Dios desenmascarado apoyando la mano en la gran frente del mar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;DECLARACIÓN DE AMOR&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hacia ti llevo blancos caballos de la brida&lt;br /&gt;andando al ritmo tranquilo de tu aliento&lt;br /&gt;erizadas las plumas y los errores, conduciendo un soplo de vida, un [soplo&lt;br /&gt;un hambre vertiginosa cultivada en el desierto de los hombres&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hacia ti marcho con ojos para el asombro, oh viento sin consuelo&lt;br /&gt;y recorro en mi marcha la ruta de las repeticiones&lt;br /&gt;oh dolorosa, esperas sentada en el corazón de la aventura&lt;br /&gt;hasta que se cierre el círculo y podamos crear la noche más pequeña&lt;br /&gt;noche a la medida exacta de nuestra grandeza&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acostada al pie del altar de los sacrificios&lt;br /&gt;profanas tu cuerpo para alcanzar la calma del metal en fusión&lt;br /&gt;la calma de la más alta temperatura&lt;br /&gt;donde tu piel ilumina el camino del abandono&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya nada te detiene, donadora&lt;br /&gt;brotando admirable en la exhuberancia de las florestas de deseo&lt;br /&gt;cada vez más admirable&lt;br /&gt;como el retorno del ave fénix que prefiere su mundo de cenizas&lt;br /&gt;y cae feliz al ser desgarrada por los mastines de la noche&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nosotros dos, únicos creados no de barro sino de un soplo de lo divino&lt;br /&gt;avergonzados de lo divino nunca podremos encontrarnos&lt;br /&gt;nunca podremos encontrarnos porque sobre los dioses pesa la [sagrada incapacidad de sufrir&lt;br /&gt;y vencidos por la necesidad de amar ascendemos hasta la cima [misma del conocimiento armados sólo de ceguera&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los buitres de la náusea esparcen su sordo rencor&lt;br /&gt;hasta que declina la conciencia y un eje horizontal te conduce a la [muerte de los sonidos&lt;br /&gt;impulsada por un curioso sentido de la orientación&lt;br /&gt;te atrae la fuerza irresistible de las melodías de lo oscuro&lt;br /&gt;abandonando el límite de ti misma&lt;br /&gt;donde la máxima claridad agita sus tentáculos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El mar golpea a la altura de tu puerta con su llamado de ondas y su [oculto mensaje de naufragios&lt;br /&gt;un rumor bravío de sueños de leones&lt;br /&gt;te adormece&lt;br /&gt;pero no hay descanso en la noche austral entre arquitecturas milagrosas&lt;br /&gt;sacerdotisa oficiando una religión futura&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No cuenta el amor donde la vida busca su alimento en el espacio de la destrucción&lt;br /&gt;la memoria recorre un horizonte estéril que agoniza&lt;br /&gt;y cambia de ruta para encontrar siempre la dirección de la asfixia&lt;br /&gt;irritada por el persistente misterio de la pureza que todo lo fecunda&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Simiente invadida por larvas&lt;br /&gt;en lo interior y lo exterior, en la fuga y en el retorno&lt;br /&gt;en la confusión de la tierra y el cielo, en el sometimiento al rito de la palabra&lt;br /&gt;perdidas al mismo tiempo la dicha y la desdicha&lt;br /&gt;perdido el simulacro, el encantamiento del ojo&lt;br /&gt;perdida en un océano palpitante&lt;br /&gt;enteramente sola&lt;br /&gt;¡despierta!&lt;br /&gt;yo he logrado hacer cantar al sol.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;EXPLICACIÓN DE LO INEXPLICABLE&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una gota de sangre&lt;br /&gt;donde no hay nadie, la paloma se cierne sobre los sueños&lt;br /&gt;el pescador escucha, el sembrador se detiene y mira&lt;br /&gt;pasar los ríos –oscura estirpe secreta- en busca de reposo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ala de sombra, agua de soledad&lt;br /&gt;los pescadores de esencias se nutren del pan cotidiano&lt;br /&gt;como todos&lt;br /&gt;como todos ciertamente duermen y al despertar&lt;br /&gt;se asoman a la calle donde corre una multitud perseguida&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una gota de sangre y la paloma agonizante&lt;br /&gt;confundida con el sol, muerte más fecunda que la vida&lt;br /&gt;si la muerte es la condensación del placer ¿por qué el mundo es tan [bello&lt;br /&gt;visto así a través de los párpados entreabiertos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vienen de lejos y van sin prisa porque su tiempo es eterno&lt;br /&gt;y las costumbres lívidas se apartan&lt;br /&gt;pero tienen que levantarse para buscar el pan&lt;br /&gt;y sumarse a los perseguidos&lt;br /&gt;a los agotados, turbios en la marcha&lt;br /&gt;y lo hacen tan sólo porque simplemente la vida es bella&lt;br /&gt;bella sin argumentos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una gota de sangre&lt;br /&gt;amarga como el hielo de la costumbre&lt;br /&gt;con los rezagados, las distancias y ciertamente algunos minutos de [amor&lt;br /&gt;breves&lt;br /&gt;algunas mejillas que arden y cabellos como ríos&lt;br /&gt;desatados –agua del hombre y del placer-&lt;br /&gt;como ríos de extraña fascinación&lt;br /&gt;como remolinos que borran todos los caminos&lt;br /&gt;de viento y polvo y se despliegan&lt;br /&gt;y ofrecen un cálido vaso de vino para que no olvides&lt;br /&gt;una mirada que paraliza&lt;br /&gt;y nuevamente el viento amargo como la risa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Perenne agonizante adherido siempre al hilo tenue de la memoria&lt;br /&gt;¿qué es lo que debes olvidar?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Has descubierto el reino del reposo&lt;br /&gt;la exaltación del empleo del tiempo.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-922091668168309894?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/922091668168309894/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=922091668168309894&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/922091668168309894'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/922091668168309894'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2010/02/aldo-pellegrini-rosario-1903-buenos_03.html' title='ALDO PELLEGRINI (Rosario, 1903 - Buenos Aires, 1973). Cinco poemas.'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S2jQXWzB9kI/AAAAAAAAAEI/UO_19zibKTE/s72-c/Aldo+Pellegrini.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-1518955462760347145</id><published>2010-01-27T05:55:00.000-08:00</published><updated>2010-01-27T10:29:43.474-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Retazos: Platón.'/><title type='text'>PLATÓN (Atenas, 427-347 a. C.). Las alas del poeta y la metáfora magnética.</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S2BGgv8Mh8I/AAAAAAAAAEA/Oij3c89HUI0/s1600-h/platon01.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 163px; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S2BGgv8Mh8I/AAAAAAAAAEA/Oij3c89HUI0/s200/platon01.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5431418679047522242" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;“SÓCRATES. –Eso es lo que quiero examinar, y quiero exponerte mi pensamiento. Ese talento que tienes de hablar bien sobre Homero, no es en ti un efecto del arte, como decía antes, sino que es un no sé qué virtud divina que te transporta, virtud semejante a la piedra que Eurípides ha llamado magnética, y que los más llaman piedra Heraclea. Esta piedra, no sólo atrae los anillos de hierro, sino que les comunica la virtud de producir el mismo efecto y de atraer otros anillos de suerte que se ve algunas veces una larga cadena de trozos de hierro y de anillos suspendidos los unos de los otros, y todos estos anillos sacan su virtud de esta piedra. En igual forma, la musa inspira a los poetas, éstos comunican a otros su entusiasmo y se forma una cadena de inspirados. No es mediante el arte, sino por el entusiasmo y la inspiración, que los buenos poetas épicos componen sus bellos poemas. Lo mismo sucede con los poetas líricos. Semejantes a los coribantes, que no danzan sino cuando están fuera de sí mismos, los poetas no están con la sangre fría cuando componen sus preciosas odas, sino que desde el momento en que toman el tono de la armonía y el ritmo, entran en furor y se ven arrastrados por un entusiasmo igual al de las bacantes, que en sus movimientos y embriaguez sacan de los ríos leche y miel, y cesan de sacarlas en el momento en que cesa su delirio. Así es, que el alma de los poetas líricos hace realmente lo que éstos se alaban de practicar. Nos dicen que, semejantes a las abejas, vuelan aquí y allá por los jardines y vergeles de las musas, y que recogen y extraen de las fuentes de miel los versos que nos cantan. En esto dicen la verdad, porque el poeta es un ser alado, ligero y sagrado, incapaz de producir mientras el entusiasmo no lo arrastra y le hace salir de sí mismo. Hasta el momento de la inspiración todo hombre es impotente para hacer versos y pronunciar oráculos (…)&lt;br /&gt;El rapsoda, tal como tú, el actor, es el anillo intermedio, y el primer anillo es el poeta mismo. Por medio de estos anillos el dios atrae el alma de los hombres por donde quiere, haciendo pasar su virtud de los unos a los otros, y lo mismo que sucede con la piedra del imán, está pendiente de él una larga cadena de coristas, de maestros de capilla, de submaestros, ligados por los lados a los anillos que van directamente a la musa. Un poeta está ligado a una musa, otro poeta a otra musa, y nosotros decimos a esto estar poseído, dominado, puesto que el poeta no es &lt;em&gt;sui juris&lt;/em&gt;, sino que pertenece a la musa. A estos primeros anillos, quiero decir, a los poetas, están ligados otros anillos, los unos a éste, los otros a aquél, e influidos todos por diferentes entusiasmos”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ion o de la Poesía&lt;/strong&gt;. &lt;em&gt;Diálogos&lt;/em&gt;, Ed. Porrúa, México, 2000, págs. 98-100.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-1518955462760347145?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/1518955462760347145/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=1518955462760347145&amp;isPopup=true' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/1518955462760347145'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/1518955462760347145'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2010/01/platon-atenas-427-347-c-las-alas-del.html' title='PLATÓN (Atenas, 427-347 a. C.). Las alas del poeta y la metáfora magnética.'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S2BGgv8Mh8I/AAAAAAAAAEA/Oij3c89HUI0/s72-c/platon01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-8055984384947305586</id><published>2010-01-26T19:46:00.000-08:00</published><updated>2010-01-26T19:58:30.002-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Difusión'/><title type='text'>Homenaje a Mario Lacruz.</title><content type='html'>Biblioteques de Barcelona&lt;br /&gt;Recorda...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dimecres 3 febrer del 2010 a les 19:00 hs.&lt;br /&gt;Homenatge Mario Lacruz. Un dels grans.&lt;br /&gt;En el marc de la BCNegra10, Biblioteques de Barcelona vol retre un homenatge a Mario Lacruz, fundador de la novel•la negra a Espanya i un dels editors més importants de la literatura espanyola.&lt;br /&gt;L'acte se celebrarà el proper dimecres 3 de febrer a les 19.00 h a la Biblioteca Francesca Bonnemaison. Hi participaran: Enrique Badosa, Constantino Bértolo, Rafael Borrás i Pedro Zarraluki, moderats per Isabel Lacruz&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Miércoles 3 de febrero del 2010 a las 19:00 hs.&lt;br /&gt;Homenaje a Mario Lacruz. Uno de los grandes.&lt;br /&gt;En el marco de la BCNegra10, Bibliotecas de Barcelona quiere rendir un homenaje a Mario Lacruz, fundador de la novela negra en España y uno de los editores más importantes de la literatura española.&lt;br /&gt;El acto se celebrará el próximo miércoles 3 de febrero a las 19:00 hs. en la Biblioteca Francesca Bonnemaison (St. Pere més Baix, 7).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-8055984384947305586?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/8055984384947305586/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=8055984384947305586&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/8055984384947305586'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/8055984384947305586'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2010/01/homenaje-mario-lacruz.html' title='Homenaje a Mario Lacruz.'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-2084158434208001288</id><published>2010-01-19T20:36:00.001-08:00</published><updated>2010-01-19T20:38:15.819-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Doxografías: Belottini/Beckett'/><title type='text'>BECKETT DICHO POR BELOTTINI</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S0578i0DdAI/AAAAAAAAACY/tRghZLOhzgs/s1600-h/beckett-7.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 89px; height: 125px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S0578i0DdAI/AAAAAAAAACY/tRghZLOhzgs/s200/beckett-7.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5426410881095529474" /&gt;&lt;/a&gt;“A principios de los noventa fui a ver a Roberto Juarroz al Teatro El Círculo de  Rosario, al final de su charla leyó ‘Cómo decir’, que me dejó impresionado, e inspiró ‘Algunos inconvenientes de mi poesía’. Tuve el honor de que en una charla que dio Nicolás Bratosevich en Rosario lo leyera en público y obtuviera junto a otros poemas un tercer premio en la SADE Rosario y luego se publicara en los míticos ‘Cuadernos de la Comuna’ de la Municipalidad de Puerto General San Martín, que dirigía Horacio González. No volví a leer ‘Cómo decir’, ni lo vi publicado (la lectura de Juarroz era de una edición dominical del diario ‘La Nación’) hasta que hace unos años lo encontré vía Internet en el blog de un mexicano. Cuando me pediste algún  poema propio que ‘emulara’ a otro de un verdadero escritor, en la vieja creencia de que en Internet nada cambia, lo busqué y pude comprobar que aún estaba en el mismo sitio, pero también encontré dónde está editado, y en la reseña de ese libro pude leer: ...&lt;em&gt;La variedad tonal va desde la negatividad de una rabia impotente hasta la narratividad gozosa, &lt;strong&gt;pasando por el testimonio escalofriante del poema 'Cómo decir', escrito por Beckett en 1989 mientras intentaba recuperar el habla después de un ataque cerebral...&lt;/strong&gt;  [Juan Carlos Suñén, ABC, 13-02-99]&lt;/em&gt;” (F. B. correspondencia personal).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;CÓMO DECIR&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cómo decir&lt;br /&gt;locura -&lt;br /&gt;locura de -&lt;br /&gt;de -&lt;br /&gt;cómo decir -&lt;br /&gt;locura de lo -&lt;br /&gt;desde -&lt;br /&gt;locura desde lo -&lt;br /&gt;dado -&lt;br /&gt;locura dado lo de -&lt;br /&gt;visto -&lt;br /&gt;locura visto -&lt;br /&gt;lo -&lt;br /&gt;cómo decir -&lt;br /&gt;esto -&lt;br /&gt;este esto -&lt;br /&gt;esto de aquí -&lt;br /&gt;todo este esto de aquí -&lt;br /&gt;locura dado todo lo -&lt;br /&gt;visto -&lt;br /&gt;locura visto todo este esto de aquí de -&lt;br /&gt;de -&lt;br /&gt;cómo decir -&lt;br /&gt;ver -&lt;br /&gt;entrever -&lt;br /&gt;creer entrever -&lt;br /&gt;querer creer entrever -&lt;br /&gt;locura de querer creer entrever qué -&lt;br /&gt;qué -&lt;br /&gt;cómo decir -&lt;br /&gt;y dónde -&lt;br /&gt;de querer creer entrever qué dónde -&lt;br /&gt;dónde -&lt;br /&gt;cómo decir -&lt;br /&gt;allá -&lt;br /&gt;allá lejos -&lt;br /&gt;lejos -&lt;br /&gt;lejos allá allá lejos -&lt;br /&gt;apenas -&lt;br /&gt;lejos allá allá lejos apenas qué -&lt;br /&gt;qué -&lt;br /&gt;cómo decir -&lt;br /&gt;visto todo esto -&lt;br /&gt;todo esto esto de aquí -&lt;br /&gt;locura de ver qué -&lt;br /&gt;entrever -&lt;br /&gt;creer entrever -&lt;br /&gt;querer creer entrever -&lt;br /&gt;lejos allá allá abajo apenas qué -&lt;br /&gt;locura de querer creer entrever en ello qué -&lt;br /&gt;qué -&lt;br /&gt;cómo decir -&lt;br /&gt;cómo decir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Samuel Beckett&lt;/em&gt; (Dublin, 1906 - París, 1989).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Doxografía:&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;El poema de Fernando Belottini, en su propia letra: &lt;em&gt;“si bien le rinde un homenaje y le debe demasiado, también tiene la particularidad de estar escrito en su totalidad con las palabras de los tres primeros versos. (…) es de esos ejercicios gimnástico-literarios que (no sé si para bien o para mal) ya no practico”.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ALGUNOS INCONVENIENTES DE MI POESÍA&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un árbol por ejemplo&lt;br /&gt;o la mitad de mi cara&lt;br /&gt;o ese detalle de decir árbol por ejemplo&lt;br /&gt;la mitad de un árbol&lt;br /&gt;o mi cara un detalle&lt;br /&gt;o mi detalle cara&lt;br /&gt;o por ejemplo decir&lt;br /&gt;por mi la un de&lt;br /&gt;ese detalle de decir mi árbol por la mitad&lt;br /&gt;o un ejemplo por cara&lt;br /&gt;o decir un árbol o&lt;br /&gt;o árbol&lt;br /&gt;o por decir cara decir detalle&lt;br /&gt;mi detalle mi ejemplo&lt;br /&gt;ejemplo de mi ejemplo&lt;br /&gt;o un la mitad por un decir&lt;br /&gt;o decir la mitad de un árbol&lt;br /&gt;un de la cara la ejemplo la detalle&lt;br /&gt;un de la o la&lt;br /&gt;ese un o&lt;br /&gt;por o por por o&lt;br /&gt;por mi o por ese detalle&lt;br /&gt;ese por o&lt;br /&gt;o decir la o&lt;br /&gt;decir la o la un de mi cara&lt;br /&gt;la ese ese la un de&lt;br /&gt;o de ese ejemplo un ese o ese&lt;br /&gt;por un ejemplo la mi un árbol&lt;br /&gt;un por o&lt;br /&gt;por ese por o la o la la mi ese&lt;br /&gt;la mitad de un detalle&lt;br /&gt;por un árbol de mi ese&lt;br /&gt;la detalle por un árbol de mi cara&lt;br /&gt;o la un o por o&lt;br /&gt;o la un o por mi por o&lt;br /&gt;la un o por mi ejemplo por mi árbol por mi cara&lt;br /&gt;o la la mi por mi detalle&lt;br /&gt;o la la mi o la mi o&lt;br /&gt;la mi o&lt;br /&gt;o decir la&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                &lt;em&gt;Fernando Belottini&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;…………………………………………………………………………………&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S05858dmvYI/AAAAAAAAACg/VWkfLXlULyY/s1600-h/fernando.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 182px; height: 200px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S05858dmvYI/AAAAAAAAACg/VWkfLXlULyY/s200/fernando.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5426411935952715138" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Fernando Belottini&lt;/strong&gt; (1962) nació en San Jorge (Santa Fe - Argentina), pero él dice que es de María Susana (también de Santa Fe). Desde 2000 reside en Concordia (Entre Ríos). Fue alumno de los talleres literarios de Nicolás Bratosevich, Alma Maritano, Diana Pessoa, Cecilia Propato y Alicia Steimberg. Editó “Astucias que por sutiles se aniquilan a sí mismas” (Relatos - Ed. No Muerden - Rosario - 1990). Fundó y forma parte del Consejo Editorial de "Autores de Concordia" www.autoresdeconcordia.com.ar. Fue premiado en  narrativa, poesía y teatro, textos que pueden leerse en su página web www.fernandobelottini.com.ar. Publicó textos de esos géneros en diversas antologías, en medios gráficos y sitios web. En 2009, fue incluido en la "Antología de Humor Entrerriano" y por su libro de cuentos "Textos sin destino", de próxima edición, obtuvo el principal premio literario que otorga la provincia de Entre Ríos (el "Fray Mocho").&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-2084158434208001288?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/2084158434208001288/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=2084158434208001288&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/2084158434208001288'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/2084158434208001288'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2010/01/beckett-dicho-por-belottini_19.html' title='BECKETT DICHO POR BELOTTINI'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S0578i0DdAI/AAAAAAAAACY/tRghZLOhzgs/s72-c/beckett-7.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-4415927567664302338</id><published>2009-12-08T07:50:00.000-08:00</published><updated>2010-01-18T18:13:39.927-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Doxografías: JPY/Bayley'/><title type='text'>Para seguir hablando de amor...</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Oda al espinillo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;“Es muy pequeña las sombra del espinillo. Es muy pequeño su abrigo”.&lt;br /&gt;Edgar Bayley, El espinillo*&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Deja escuchar las voces que te habitan&lt;br /&gt;o déjame a la sombra del espino;&lt;br /&gt;pero que no te plazca el regocijo&lt;br /&gt;de dañarme con tu amor. Sólo es odio.&lt;br /&gt;Ya no me engañarás con el veneno&lt;br /&gt;de la culpa. Intentas distraerme&lt;br /&gt;señalando para atrás, empañando&lt;br /&gt;de lágrimas el cristal astillado&lt;br /&gt;de la sucia ventana en que me espejo.&lt;br /&gt;Inhóspito a tus cielos y a tus vientos&lt;br /&gt;me resisto a los brillos de ese oro&lt;br /&gt;¿sabes? proviene de un imperio falso.&lt;br /&gt;Su peso en los bolsillos entorpece&lt;br /&gt;el libre movimiento de mi marcha.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J. P. Yakoncick (de &lt;em&gt;Paisajes&lt;/em&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;*El espinillo.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es muy pequeña la sombra del espinillo. Muy pequeño su abrigo. Sus ramas, retorcidas, dirigen su rechazo a todos los vientos, al cielo, a los paseantes del camino.&lt;br /&gt;Inhóspito, no sabe sonreír a la mañana que llega y en la noche sólo es un brazo más, un sentido. No sabe sonreír y rechaza el brillo espontáneo y el abandono de la hierba.&lt;br /&gt;Se contiene y se resiste en medio de la libertad que lo rodea, y, sin embargo, no tiene imperio alguno sobre sí mismo ni sobre la tierra que lo origina.&lt;br /&gt;No puede abandonarse ni cobrar un brillo que no le pertenece.&lt;br /&gt;No obstante, surge y se desarrolla espontáneamente. Y si no puede ofrecer la sombra ni la sonrisa ni el abrigo, nos ofrece a cambio entrada, una amistad en su mundo, una fiebre distinta y necesaria. Algo más que un nombre: una existencia al lado de la nuestra.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Edgar Bayley&lt;/em&gt;, Literatura de vanguardia. El movimiento poesía Buenos Aires (1950-1960). &lt;em&gt;Ed. Fraterna, Bs. As., 1979 (Selección, prólogo y notas de Raúl Gustavo Aguirre).&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-4415927567664302338?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/4415927567664302338/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=4415927567664302338&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/4415927567664302338'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/4415927567664302338'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2009/12/para-seguir-hablando-de-amor.html' title='Para seguir hablando de amor...'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-5617355501642294186</id><published>2009-11-28T21:29:00.000-08:00</published><updated>2010-01-18T18:14:24.142-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: JPY'/><title type='text'>Otro grano calmo</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Mi amor te invoca&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi amor te invoca en el afecto, fruto&lt;br /&gt;del placer y del dolor. Mi amor clama&lt;br /&gt;entre detritos, quemando sus alas&lt;br /&gt;en la arena que labran fatigosas&lt;br /&gt;las horas, los naufragios, el olvido.&lt;br /&gt;Habitado de arañas puntillosas&lt;br /&gt;que acechan en sus redes el temblor,&lt;br /&gt;y a toda reticencia susceptible&lt;br /&gt;como si de un despojo se tratara,&lt;br /&gt;mi amor es frágil y te necesita.&lt;br /&gt;Porque sin vos mi amor no existiría,&lt;br /&gt;en su lugar tal vez la indiferencia&lt;br /&gt;exigiría al corazón su diezmo.&lt;br /&gt;Sin vos mi amor es un baldío yerto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J. P. Yakoncick (de &lt;em&gt;Paisajes&lt;/em&gt;)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-5617355501642294186?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/5617355501642294186/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=5617355501642294186&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/5617355501642294186'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/5617355501642294186'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2009/11/otro-grano-calmo.html' title='Otro grano calmo'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-6817497078050399444</id><published>2009-11-05T17:07:00.000-08:00</published><updated>2010-01-18T18:23:38.603-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: Bertolt Brecht'/><title type='text'>Las tentaciones de Bertolt</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Contra la seducción&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No os dejéis seducir:&lt;br /&gt;no hay retorno alguno.&lt;br /&gt;El día está a las puertas,&lt;br /&gt;hay ya viento nocturno:&lt;br /&gt;no vendrá otra mañana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No os dejéis engañar&lt;br /&gt;con que la vida es poco.&lt;br /&gt;Bebedla a grandes tragos&lt;br /&gt;porque no os bastará&lt;br /&gt;cuando hayáis de perderla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No os dejéis consolar.&lt;br /&gt;Vuestro tiempo no es mucho.&lt;br /&gt;El lodo, a los podridos.&lt;br /&gt;La vida es lo más grande:&lt;br /&gt;perderla es perder todo.&lt;br /&gt;……………………………...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Bertolt Brecht&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Poemas y Canciones&lt;/em&gt;. Alianza Editorial, México, 1984, p. 15 (versión de Jesús López Pacheco sobre traducción directa del Alemán de Vicente Romano).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-6817497078050399444?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/6817497078050399444/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=6817497078050399444&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/6817497078050399444'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/6817497078050399444'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2009/11/las-tentaciones-de-bertolt.html' title='Las tentaciones de Bertolt'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-2342636832674570753</id><published>2009-10-22T05:26:00.000-07:00</published><updated>2010-01-18T18:22:55.167-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: Raúl Gustavo Aguirre'/><title type='text'>Raúl Gustavo Aguirre &amp; el principio del fin.</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Ya no te guardaré&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya no te guardaré, &lt;em&gt;se deshizo la música&lt;br /&gt;donde me pareció que estabas&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;Eran cristales rotos, o arena, no sé bien:&lt;br /&gt;yo pisé y comprendí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comprendí con asombro que el tiempo se estiraba&lt;br /&gt;desesperado y sin sentido&lt;br /&gt;y que yo no era nadie&lt;br /&gt;excepto el que te amó.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eran cristales rotos, piedras o desventuras,&lt;br /&gt;eran cuerpos enormes o cenizas, no sé.&lt;br /&gt;Yo pisé y comprendí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1950.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Raúl Gustavo Aguirre&lt;/strong&gt;, de &lt;em&gt;Señales de Vida. Poemas 1949/1961&lt;/em&gt;, ed. La Razón Ardiente, Bs. As., 1962, pg. 19.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-2342636832674570753?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/2342636832674570753/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=2342636832674570753&amp;isPopup=true' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/2342636832674570753'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/2342636832674570753'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2009/10/raul-gustavo-aguirre-el-principio-del.html' title='Raúl Gustavo Aguirre &amp; el principio del fin.'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-7279993855529438790</id><published>2009-09-08T18:02:00.001-07:00</published><updated>2010-01-18T18:22:17.407-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: Miguel Ángel Lens'/><title type='text'>Miguel Ángel Lens, Steve Halen &amp; sus gorriones:</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Los Gorriones de Steve Halen&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;todos los gorriones mudos tristes&lt;br /&gt;de la noche perseguían a&lt;br /&gt;steve halen que con rabia enorme se decía&lt;br /&gt;en voz alta&lt;br /&gt;“no somos hijos no somos hijos&lt;br /&gt;somos accidentes nosotros los hijos&lt;br /&gt;&lt;em&gt;¡ah vida qué perra ver tanta crueldad&lt;br /&gt;escabulliéndose como un ofidio&lt;br /&gt;después de morder!”&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;se repetía hasta el hartazgo&lt;br /&gt;de ayunar tanta ternura o volar&lt;br /&gt;sin paz perpetuamente hecha y deshecha&lt;br /&gt;la ternura&lt;br /&gt;vivía mal steve por culpa de haber nacido&lt;br /&gt;idolatrando pájaros sin canto&lt;br /&gt;estatua de libertad que le quitaban el pan&lt;br /&gt;y la loca paciencia de los colimbas estaqueados&lt;br /&gt;y violados en el sur&lt;br /&gt;hasta que una madrugada desierta como la nada&lt;br /&gt;sin nadie en el vacío de existir&lt;br /&gt;dejó el no deseado de hablar solo&lt;br /&gt;por las calles&lt;br /&gt;y a steve&lt;br /&gt;a steve halen&lt;br /&gt;se lo comieron los demonios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Miguel Angel Lens, de &lt;em&gt;Los Poemas de Jimmy Barrett (el sureño)&lt;/em&gt;, Cronopio Azul, Bs. As., 1990.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-7279993855529438790?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/7279993855529438790/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=7279993855529438790&amp;isPopup=true' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/7279993855529438790'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/7279993855529438790'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2009/09/miguel-angel-lens-steve-halen-sus.html' title='Miguel Ángel Lens, Steve Halen &amp; sus gorriones:'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-4836349647901233006</id><published>2009-08-23T13:33:00.000-07:00</published><updated>2010-01-18T18:19:55.268-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: Omar Aguiar'/><title type='text'>"Otros"</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Karaoke&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para metabolizar la traducción&lt;br /&gt;resigna el poema.&lt;br /&gt;Soberanía personal&lt;br /&gt;en clave de monólogo interior&lt;br /&gt;sin videos de sexo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Escribir contra reloj&lt;br /&gt;si las flores son las mismas&lt;br /&gt;y viene gente a comer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Perdida la inocencia&lt;br /&gt;lo simbólico determina su pantufla.&lt;br /&gt;Y &lt;em&gt;es una cuestión de fe&lt;br /&gt;enloquecer sin saber&lt;br /&gt;la representación ambigua del universo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;en los comerciales del cine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Omar Aguiar (de Poetas Rosarinos, UNR 1999).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-4836349647901233006?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/4836349647901233006/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=4836349647901233006&amp;isPopup=true' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/4836349647901233006'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/4836349647901233006'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2009/08/otros.html' title='&quot;Otros&quot;'/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-8578101360023446182</id><published>2009-08-05T13:40:00.000-07:00</published><updated>2010-01-18T18:19:10.176-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: JPY'/><title type='text'></title><content type='html'>DESVELO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;pudiendo haber soñado tantas cosas&lt;br /&gt;sueño que no recuerdo ya mis sueños&lt;br /&gt;el tiempo presuroso tras sí mismo&lt;br /&gt;se jacta que la vida es el instante&lt;br /&gt;que se fue y que no acaba de venir&lt;br /&gt;si el dolor es el único presente&lt;br /&gt;estas manos ya no aprehenden nada&lt;br /&gt;tampoco lo desean como antaño&lt;br /&gt;quizá por eso ausencia son mis sueños&lt;br /&gt;pues los velo en el luto de la noche&lt;br /&gt;mientras nutro este duelo de palabras&lt;br /&gt;seguro no hay silencio suficiente&lt;br /&gt;pues todo lo he perdido tantas veces&lt;br /&gt;pero siempre fue nunca como ahora&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(de &lt;em&gt;'Esperando el Diluvio'&lt;/em&gt;)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-8578101360023446182?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/8578101360023446182/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=8578101360023446182&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/8578101360023446182'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/8578101360023446182'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2009/08/desvelo.html' title=''/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-5348586593247962562</id><published>2009-07-14T10:50:00.000-07:00</published><updated>2010-01-18T18:18:36.292-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: JPY'/><title type='text'></title><content type='html'>ODISEA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con la pampa tatuada en las pupilas,&lt;br /&gt;angustioso horizonte cardinal,&lt;br /&gt;transcurro otros paisajes, no los mios.&lt;br /&gt;Casi ajenos, prestados se dirían.&lt;br /&gt;Viajo en tren por el árido pedrusco&lt;br /&gt;remembrando de hecho lo imposible;&lt;br /&gt;certero de que todo es un instante,&lt;br /&gt;ya sea sueño, ya indigente vigilia.&lt;br /&gt;Me observo en el cristal de la ventana&lt;br /&gt;buscándome esa pampa en las pupilas,&lt;br /&gt;quizá un verdor que siempre me fue ajeno.&lt;br /&gt;Puesto el ser en la yema de mis dedos&lt;br /&gt;palpo la calavera de mi rostro,&lt;br /&gt;y más allá el paisaje continúa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(de &lt;em&gt;'Poemas Catalanes'&lt;/em&gt;)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-5348586593247962562?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/5348586593247962562/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=5348586593247962562&amp;isPopup=true' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/5348586593247962562'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/5348586593247962562'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2009/07/odisea-con-la-pampa-tatuada-en-las.html' title=''/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-7320354491155870945</id><published>2009-06-29T04:38:00.000-07:00</published><updated>2009-06-29T04:41:06.918-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>2.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nadie dice nada. Vuelven los mismos&lt;br /&gt;aspavientos ¿Por qué no enmudecer?&lt;br /&gt;Otra vez este silencio que calla&lt;br /&gt;en todas partes, todas direcciones.&lt;br /&gt;Nada dice nadie ¿Caen vocablos&lt;br /&gt;al vacío o rebozan de tan llenos?&lt;br /&gt;Angustia de esperar una palabra&lt;br /&gt;donde hay dientes, hay labios, paladares,&lt;br /&gt;hay lengua que se lame las heridas,&lt;br /&gt;que muere irremediable como un buey&lt;br /&gt;solitario ¿Por qué no enmudecer&lt;br /&gt;si a nadie beneficia tanto esfuerzo&lt;br /&gt;sudado en cada letra? Ya lo ves:&lt;br /&gt;nadie, nada, decora este silencio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(de &lt;em&gt;'Versiones'&lt;/em&gt;)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-7320354491155870945?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/7320354491155870945/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=7320354491155870945&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/7320354491155870945'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/7320354491155870945'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2009/06/2.html' title=''/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-3819007481247489053</id><published>2009-06-22T04:11:00.000-07:00</published><updated>2010-01-18T18:17:47.199-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: JPY'/><title type='text'></title><content type='html'>VI.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La piedra grande sustenta su fuerza&lt;br /&gt;en la pequeña. Llega, sin embargo,&lt;br /&gt;la calurosa suma de la arena.&lt;br /&gt;Hay los días que piadosos transcurren&lt;br /&gt;en silencio; tan sólo un canto escuchas:&lt;br /&gt;los ruidos de su vida por la casa&lt;br /&gt;(alegres e invisibles florescencias)&lt;br /&gt;cuelgan sus guirnaldas luminosas&lt;br /&gt;en tu oscuro corazón, y capturas&lt;br /&gt;el latido, regalo de la chispa,&lt;br /&gt;pétrea evanescencia. &lt;em&gt;Fuego, bochorno&lt;br /&gt;del amor… lenta combustión&lt;/em&gt;, repites.&lt;br /&gt;Comprendes que el desierto se sustenta&lt;br /&gt;en el desgaste, crece en finitudes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(de &lt;em&gt;'Artilugios'&lt;/em&gt;)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-3819007481247489053?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/3819007481247489053/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=3819007481247489053&amp;isPopup=true' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/3819007481247489053'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/3819007481247489053'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2009/06/vi.html' title=''/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-8657776766462227998</id><published>2009-06-20T15:50:00.000-07:00</published><updated>2010-01-18T18:17:13.591-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: JPY'/><title type='text'></title><content type='html'>V.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dirás: las hebras que devana el tiempo&lt;br /&gt;en el último giro han de cortarse.&lt;br /&gt;Pero aguardas sereno entre estos muros&lt;br /&gt;sabiendo que tu gesto al fin es libre,&lt;br /&gt;como tu amor inútil y sencillo.&lt;br /&gt;A la sombra rosada de un lapacho&lt;br /&gt;nada piensas, apartas las razones&lt;br /&gt;que te alejan y ofreces, sin motivo,&lt;br /&gt;tu cuerpo a la belleza del instante,&lt;br /&gt;retornando, casi feliz, a un nuevo&lt;br /&gt;devaneo. De tanto tributarle&lt;br /&gt;tus vergüenzas a las ciegas miradas&lt;br /&gt;te ocultas en olvidos, celebrando&lt;br /&gt;que sus besos serán lo más delgado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(de &lt;em&gt;'Artilugios'&lt;/em&gt;)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-8657776766462227998?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/8657776766462227998/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=8657776766462227998&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/8657776766462227998'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/8657776766462227998'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2009/06/v.html' title=''/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-4096206557839578364</id><published>2009-06-17T05:25:00.000-07:00</published><updated>2010-01-18T18:16:41.262-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: JPY'/><title type='text'></title><content type='html'>IV.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los párpados rosados de la aurora&lt;br /&gt;escapan del dulce sueño hacia el día&lt;br /&gt;que pronto será estrella, luna, noche.&lt;br /&gt;Te dirán que el amor es imposible...&lt;br /&gt;Sabiendo que el destino son tus huesos&lt;br /&gt;amontonados a sus pies hermosos&lt;br /&gt;no te detengas a escuchar, que es tarde.&lt;br /&gt;Palpitarás el ritmo de la intriga&lt;br /&gt;que nos hinca sus agujas de marcha&lt;br /&gt;minuciosa, las pitanzas, pedazos&lt;br /&gt;perdidos, la ganancia de la espera.&lt;br /&gt;Has optado el incómodo placer&lt;br /&gt;de fracasar, has quedado sin garante.&lt;br /&gt;Perplejidad de ir tras la belleza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(de &lt;em&gt;'Artilugios'&lt;/em&gt;)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-4096206557839578364?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/4096206557839578364/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=4096206557839578364&amp;isPopup=true' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/4096206557839578364'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/4096206557839578364'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2009/06/iv.html' title=''/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-1673440608031828427</id><published>2009-06-16T19:18:00.000-07:00</published><updated>2010-01-18T18:16:08.745-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: JPY'/><title type='text'></title><content type='html'>III.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si esta letra te acaricia, tiñendo&lt;br /&gt;tus pálidas mejillas de carmín,&lt;br /&gt;será que su destino eran tus labios.&lt;br /&gt;No hay duda de que hay letra tremulante,&lt;br /&gt;pluma, cenca vivaz de cardenal&lt;br /&gt;que gorjea, migrando desde el norte,&lt;br /&gt;al bermejo crepúsculo incrustado&lt;br /&gt;de rubíes, constelación silvestre&lt;br /&gt;de fresas diminutas al amparo&lt;br /&gt;de la sombra. Comprende bien que hablo&lt;br /&gt;a un plácido recuerdo de amapolas&lt;br /&gt;entre lejanas vides de uvas tintas.&lt;br /&gt;Somos fuego, bochorno del amor;&lt;br /&gt;somos lenta combustión, nada, letra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;(de 'Artilugios')&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-1673440608031828427?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/1673440608031828427/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=1673440608031828427&amp;isPopup=true' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/1673440608031828427'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/1673440608031828427'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2009/06/iii.html' title=''/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-9103250967140835865</id><published>2009-06-15T19:12:00.000-07:00</published><updated>2010-01-18T18:15:36.504-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: JPY'/><title type='text'></title><content type='html'>II.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quién sabe en esta grande Babilonia&lt;br /&gt;el día de mañana una esperanza&lt;br /&gt;será, de ayer, recuerdo inverosímil.&lt;br /&gt;Hoy me ha tocado en suerte ser poeta&lt;br /&gt;y escribir estos versos a tu nombre,&lt;br /&gt;destinados, tal vez, a tus oídos;&lt;br /&gt;seguro, destinados al olvido.&lt;br /&gt;Como un secreto dios junto estas letras,&lt;br /&gt;te moldeo de dichas brevedades&lt;br /&gt;que imprimen confusiones a los sueños&lt;br /&gt;en que apareces como si estuvieras&lt;br /&gt;viva. Pero tan poco es lo que duras&lt;br /&gt;que resoplo en las líneas de mis manos&lt;br /&gt;para borrar hastiado el universo.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-9103250967140835865?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/9103250967140835865/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=9103250967140835865&amp;isPopup=true' title='9 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/9103250967140835865'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/9103250967140835865'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2009/06/ii.html' title=''/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><thr:total>9</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4421668715825126668.post-826455591416613705</id><published>2009-06-15T11:25:00.000-07:00</published><updated>2010-01-18T18:15:07.819-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Desvelos: JPY'/><title type='text'></title><content type='html'>I.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prometes, escamoteas el sonido&lt;br /&gt;de tu voz. Como a las aves te busco,&lt;br /&gt;pero no estás allí donde escuchaba&lt;br /&gt;el tañido de tu cuerpo rozado&lt;br /&gt;por el aire. Fantasmas, ilusiones:&lt;br /&gt;El Dorado, felicidad pendiente&lt;br /&gt;en las tensas membranas de mis tímpanos.&lt;br /&gt;Envejezco en la espera, en la injuria&lt;br /&gt;de aseverar, entre fieros insultos,&lt;br /&gt;tu existencia; pero la realidad&lt;br /&gt;triunfa tristemente siempre, siempre.&lt;br /&gt;Y no diré que esta verdad tampoco&lt;br /&gt;es tal; no, ya no me expondré al escarnio,&lt;br /&gt;ni a los temibles golpes de tu amor.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4421668715825126668-826455591416613705?l=losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/feeds/826455591416613705/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4421668715825126668&amp;postID=826455591416613705&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/826455591416613705'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4421668715825126668/posts/default/826455591416613705'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://losdesvelosdeldoxografo.blogspot.com/2009/06/i.html' title=''/><author><name>J. P. Yakoncick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11122338614348242635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_tATDKuI48Aw/S1G8-uMAarI/AAAAAAAAAC0/1ORubs47Lww/S220/perfil+borroso.bmp'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
